FluentFiction - Korean

Winning Hearts: Jisoo's Journey to True Leadership

FluentFiction - Korean

14m 31sAugust 16, 2025
Checking access...

Loading audio...

Winning Hearts: Jisoo's Journey to True Leadership

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 여름의 햇살이 밝게 비치는 학교 강당.

    The summer sunlight shines brightly in the school auditorium.

  • 따뜻한 햇빛은 큰 창문을 통해 들어와 반짝이는 나무 바닥에 아름다운 패턴을 그린다.

    The warm sunlight streams through the large windows, creating beautiful patterns on the gleaming wooden floor.

  • 학생들은 긴장과 기대감에 차 있다.

    The students are filled with nervousness and anticipation.

  • 강당의 벽에는 크고 화려한 선거 포스터가 붙어 있다.

    On the walls of the auditorium, large and colorful election posters are displayed.

  • 이제 학생회장 선거가 진행 중이다.

    Now, the student council president election is underway.

  • 지수는 무대 뒤에서 손을 꼭 쥐었다.

    Jisoo clasped her hands tightly behind the stage.

  • 그녀는 항상 학교를 더 나은 곳으로 만들고 싶었다. 친구들이 더 행복하게 지낼 수 있도록 돕고 싶었다.

    She always wanted to make the school a better place and help her friends be happier.

  • 그러나 지금 그녀의 마음은 불안으로 가득 차 있다.

    But now her heart is filled with anxiety.

  • 그녀는 미노와 경쟁하고 있다.

    She was competing against Mino.

  • 미노는 인기 있는 학생이었다.

    Mino was a popular student.

  • 그의 연설은 언제나 활기차고, 사람들의 관심을 끌었다.

    His speeches were always lively and captured people's attention.

  • 지수는 생각했다. "나는 이렇게 조용해서 괜찮을까? 나도 미노처럼 멋진 연설을 해야 할까?"

    Jisoo thought to herself, "Is it okay that I'm this quiet? Should I also give a splendid speech like Mino?"

  • 그러나 마음 한구석에서는 자신의 방식대로 해야 한다고 말했다.

    However, a part of her said she should do it in her own way.

  • 그녀는 자신을 바꾸고 싶지 않았다.

    She didn't want to change herself.

  • 학생들이 투표를 시작했다.

    The students started to vote.

  • 지수는 무대 앞에 나섰다. 그리고 깊은 숨을 내쉬었다.

    Jisoo stepped forward on stage and took a deep breath.

  • 그녀는 결심했다. 진심을 말하기로 했다.

    She decided to speak from the heart.

  • "저는 학교를 사랑합니다. 제가 어린 시절 이 학교에 처음 왔을 때, 저는 많이 힘들었어요.

    "I love this school. When I first came to this school as a child, I had a hard time.

  • 그런데 친구들이 손을 내밀어 주었어요. 그 덕분에 저는 성장할 수 있었어요.

    But friends reached out to me. Thanks to them, I was able to grow.

  • 그래서 저는 여러분에게도 그런 친구가 되고 싶습니다."

    So, I want to be that kind of friend to you all."

  • 지수의 눈빛은 진지했다.

    Jisoo's gaze was serious.

  • 그녀의 sincerity가 학생들의 마음을 움직였다.

    Her sincerity moved the students' hearts.

  • 강당 안은 조용해졌고, 모든 사람의 시선이 지수에게 집중되었다.

    The auditorium became quiet, and all eyes were focused on her.

  • 결국, 결과가 발표되었다.

    Eventually, the results were announced.

  • "학생회장은 지수입니다!"라는 소리가 들렸을 때, 지수는 믿을 수 없었다.

    When the voice said, "The student council president is Jisoo!", she couldn't believe it.

  • 하지만 곧 환한 미소가 얼굴에 번졌다.

    But soon, a bright smile spread across her face.

  • 그녀는 자신의 방식대로 승리했다.

    She had won in her own way.

  • 그녀는 더 이상 자신을 의심하지 않았다.

    She no longer doubted herself.

  • 지수는 학생들과 손을 잡았다.

    Jisoo held hands with the students.

  • 이제 그녀는 준비가 되었다.

    Now she was ready.

  • 학교를 사랑하는 마음으로, 지수는 모두와 함께 더 나은 학교를 만들어가기로 했다.

    With a heart full of love for the school, she decided to create a better school together with everyone.

  • 그녀는 진심이 얼마나 강력한지 깨달았다.

    She realized how powerful sincerity can be.

  • 진실한 마음으로 무언가를 하면, 결국 사람들의 마음을 움직일 수 있음을.

    When something is done with a true heart, it can ultimately move people's hearts.