FluentFiction - Korean

Coffee, Spills, and Smiles: Seizing Opportunity in Seoul

FluentFiction - Korean

12m 27sAugust 5, 2025
Checking access...

Loading audio...

Coffee, Spills, and Smiles: Seizing Opportunity in Seoul

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 서울의 한 여름 햇살이 커피숍 창문을 통해 쏟아졌다.

    The summer sunlight in Seoul poured through the windows of the coffee shop.

  • 커피숍 안은 여름 더위를 피해 아이스커피를 마시는 사람들로 북적였다.

    Inside, the coffee shop was bustling with people drinking iced coffee to escape the summer heat.

  • 향긋한 커피 향이 공기 중에 가득했다.

    The air was filled with the fragrant aroma of coffee.

  • 이런 공간에서 지호는 고객이 될지도 모르는 유나와 미팅을 하고 있었다.

    In this setting, Ji-ho was having a meeting with Yuna, who might become a client.

  • 지호는 유나에게 좋은 인상을 주고 싶었다.

    Ji-ho wanted to make a good impression on Yuna.

  • 더 나은 커리어를 위해 이 기회를 꼭 잡고 싶었다.

    He wanted to seize this opportunity for a better career.

  • 하지만 그의 손은 떨리고 있었다.

    However, his hands were trembling.

  • 옆에는 그의 친구 민준이 앉아 있었다.

    Sitting next to him was his friend Min-jun.

  • 민준은 지호를 놀리며 언제나처럼 느긋한 태도로 있었다.

    Min-jun was teasing Ji-ho and kept his usual relaxed demeanor.

  • 유나는 점잖고 이해심이 많아 보였지만, 지호의 능력에 대해 의구심이 있는 것 같았다.

    Yuna appeared polite and understanding, but she seemed to have doubts about Ji-ho's abilities.

  • 지호는 이 미팅에서 꼭 성공해야 한다고 생각했다.

    Ji-ho thought he had to succeed in this meeting.

  • 그러던 중, 사소한 일이 일어났다.

    Then, something trivial happened.

  • 지호는 커피를 잡으려다 실수로 탁자 위에 쏟고 말았다.

    Ji-ho reached for his coffee but accidentally spilled it on the table.

  • 순간 지호는 얼굴이 빨개졌다.

    For a moment, Ji-ho's face turned red.

  • 상황이 나빠지려는 듯했다.

    The situation seemed to be heading south.

  • 그는 머릿속에서 빠르게 생각했다.

    He quickly thought to himself.

  • 이대로는 안 된다고 생각했다.

    He decided he couldn't let it go like this.

  • 그래서 지호는 깊은 숨을 한 번 들이쉬고 웃으며 말했다.

    So, Ji-ho took a deep breath and, with a smile, said, "I may be clumsy at times, but projects can also be unpredictable.

  • "저는 가끔 이렇게 덜렁거리지만, 프로젝트도 예측 불가능한 경우가 많죠. 하지만 그런 날엔 새로운 기회가 생길 수도 있습니다."

    However, on such days, new opportunities can arise."

  • 유나는 지호의 말에 웃음을 터뜨렸다.

    Yuna burst into laughter at Ji-ho's words.

  • 그녀는 그의 진솔한 모습에 관심을 갖게 되었다.

    She became interested in his honest demeanor.

  • 결국 유나는 지호에게 기회를 주기로 했다.

    In the end, Yuna decided to give Ji-ho a chance.

  • 그의 재치와 개성을 높이 평가했다.

    She highly valued his wit and personality.

  • 지호는 안도의 한숨을 쉬었다.

    Ji-ho sighed in relief.

  • 그는 이날의 경험을 통해 유연함과 유머가 때로는 예상치 못한 기회를 만들어낼 수 있음을 배웠다.

    Through this experience, he learned that flexibility and humor could sometimes create unexpected opportunities.

  • 여름 햇살처럼 그의 미래도 밝아 보였다.

    Like the summer sunlight, his future also looked bright.