FluentFiction - Korean

Friendship's Rainbow: A Journey into Seoraksan's Heart

FluentFiction - Korean

15m 25sJuly 16, 2025
Checking access...

Loading audio...

Friendship's Rainbow: A Journey into Seoraksan's Heart

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 구름이 낮게 드리운 어느 여름 날, 세 명의 오랜 친구, 민재, 수정, 태양은 설악산 국립공원으로 다시 모였습니다.

    On a summer day with clouds hanging low, three long-time friends, Minjae, Sujeong, and Taeyang, gathered once more at Seoraksan National Park.

  • 민재는 두근거리는 마음으로 산행을 시작했습니다.

    With a pounding heart, Minjae began the hike.

  • 그에게는 오늘이 특별한 날이었습니다.

    To him, today was a special day.

  • 그는 어릴 적 친구들과의 추억을 되살리고 싶었습니다.

    He wanted to relive the memories with his childhood friends.

  • 수정은 백팩을 단단히 챙기고 준비가 되었는지 점검했습니다.

    Sujeong secured her backpack firmly and checked if she was ready.

  • 그녀는 변수를 좋아하지 않았지만 이번에는 마음을 열고 싶었습니다.

    Although she didn't like uncertainties, this time she wanted to keep an open mind.

  • 태양은 여유로운 미소를 짓고 친구들을 바라봤습니다.

    Taeyang looked at his friends with a relaxed smile.

  • 그는 자연 속에서 시간을 보내는 것을 좋아했지만, 흥미로운 경험을 놓칠까 봐 항상 조금 걱정했습니다.

    He loved spending time in nature but was always a little worried about missing exciting experiences.

  • 숲길은 푸른 잎에 가득 찼고, 여기저기서 새소리가 들렸습니다.

    The forest path was filled with green leaves, and the sound of birds chirping could be heard here and there.

  • 그들의 옆으로 작은 폭포와 시냇물 소리가 그들을 환영했습니다.

    A small waterfall and the sound of streams welcomed them by their side.

  • 그러나 하늘은 점점 어두워지고 있었습니다.

    However, the sky was gradually darkening.

  • 민재는 숨 깊이 들이쉬고 말했다. "이 길은 전에 와 본 적이 없어서 기대돼."

    Minjae took a deep breath and said, "I've never been on this path before, so I'm excited."

  • 세 사람은 갈림길에 도착했습니다.

    The three arrived at a fork in the road.

  • 민재는 예상치 못하게 덜 알려진 길을 택했습니다.

    Unexpectedly, Minjae chose the less-known path.

  • "이쪽에 멋진 뷰가 있을 것 같아. 한번 가보자!"라고 민재는 자신감 있게 말했습니다.

    "I think there might be a great view this way. Let's give it a try!" said Minjae confidently.

  • 수정은 고민했지만 친구를 믿기로 했습니다.

    Sujeong hesitated but decided to trust her friend.

  • 태양은 이미 그의 옆에서 걸어가고 있었습니다.

    Taeyang was already walking by his side.

  • 그들이 선택한 길은 좁고 울퉁불퉁했습니다.

    The path they chose was narrow and bumpy.

  • 하지만 끝내는 작은 동굴에 다다랐습니다.

    But eventually, they reached a small cave.

  • 그곳에서 바라보는 풍경은 정말 놀랍었습니다.

    The view from there was truly breathtaking.

  • 갑자기 천둥이 울리고 비가 내리기 시작했지만, 그들은 자연스럽게 서로 더 가까이 앉았습니다.

    Suddenly, thunder rumbled, and it started to rain, but naturally, they sat closer to one another.

  • 비바람 속에서 그들은 진솔한 대화를 나누었습니다.

    Amidst the rain and wind, they had an honest conversation.

  • 민재는 그간의 걱정을 털어놓았고, 수정과 태양은 가족과 진로에 대한 고민을 나눴습니다.

    Minjae shared his worries, while Sujeong and Taeyang talked about concerns regarding family and career.

  • 폭풍이 지나고 나니 멋진 무지개가 계곡 위로 걸려있었습니다.

    After the storm passed, a magnificent rainbow appeared over the valley.

  • 세 친구는 그 무지개를 바라보며 말없이 미소를 지었습니다.

    The three friends looked at the rainbow and smiled silently.

  • 민재는 친구들과의 순간이 그 어느 것보다 소중하다는 것을 깨달았습니다.

    Minjae realized that these moments with friends were more precious than anything else.

  • "우리 이렇게 종종 만나자," 민재가 조용히 말했습니다.

    "Let's meet like this more often," Minjae said quietly.

  • 세 사람은 서로의 존재에 감사하며, 앞으로도 우정을 소중히 하기로 약속했습니다.

    The three of them expressed gratitude for each other's presence and promised to cherish their friendship moving forward.

  • 설악산의 여름은 그들의 마음에 깊이 스며들었고, 그들은 새로운 결심으로 계곡을 내려갔습니다.

    The summer of Seoraksan deeply seeped into their hearts, and they descended the valley with newfound resolve.

  • 이제 그들 사이에 많은 것이 달라졌다고 느꼈습니다.

    They felt that many things between them had changed.

  • 하지만 가장 중요한 것은 변하지 않았습니다. 친구란 함께하는 길에서 피어난 무지개 같은 존재라는 것이었습니다.

    But the most important thing remained unchanged—friends are like a rainbow that blossoms on the path you walk together.