FluentFiction - Korean

Tree Planting Event Sparks Eco-Collaboration

FluentFiction - Korean

14m 44sJune 5, 2025
Checking access...

Loading audio...

Tree Planting Event Sparks Eco-Collaboration

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 나미섬은 언제나 푸른 숲과 아름다운 길로 둘러싸여 있다.

    Namiseom is always surrounded by lush forests and beautiful paths.

  • 늦봄의 햇살은 나무 사이로 비치며 부드럽게 눈부신 빛을 뿌린다.

    The late spring sunlight filters through the trees, scattering gently radiant beams.

  • 수진은 나미섬의 트리 플랜팅 행사에 함께 참여했다.

    Sujin participated in the tree planting event at Namiseom.

  • 그녀는 환경을 사랑하는 사람이다. 도시 계획 일을 하면서 자연을 지키고 싶었다.

    She is someone who loves the environment and, while working in urban planning, wants to protect nature.

  • 그녀를 이 행사에 끌어들인 사람은 하늘이었다.

    The person who drew her to this event was Haneul.

  • 하늘은 언제나 수진의 옆에서 응원해 준다.

    Haneul always supports Sujin by her side.

  • 그날, 수진은 행사의 한쪽에서 새로운 사람을 만났다.

    That day, Sujin met a new person at one side of the event.

  • 민준은 작은 친환경 사업체를 운영하는 청년이다.

    Minjun is a young man running a small eco-friendly business.

  • 그는 혁신을 좋아하고 지속 가능성을 중요하게 생각한다.

    He likes innovation and values sustainability.

  • 하지만 그는 새로운 사람과 일을 함께 하는 것을 조심스러워한다. 과거의 실패한 협업 때문이다.

    However, he is cautious about working with new people due to failed collaborations in the past.

  • 행사는 잘 진행되고 있었다.

    The event was going well.

  • 수진은 민준과 이야기를 나누기로 결심했다.

    Sujin decided to have a conversation with Minjun.

  • 그녀는 그의 사업에 대해, 그리고 그가 환경 문제에 어떻게 기여할 수 있을지 말하고 싶었다.

    She wanted to talk about his business and how he could contribute to environmental issues.

  • 휴식 시간에, 수진은 민준에게 다가갔다. 나무 아래서 시원한 그늘에서 둘은 대화를 시작했다.

    During a break, Sujin approached Minjun and under the cool shade of a tree, they started talking.

  • 수진은 열정적으로 나무와 환경 보호의 중요성을 설명했다.

    Sujin explained passionately the importance of trees and environmental protection.

  • 그녀의 눈은 반짝였고 목소리는 따뜻했다.

    Her eyes sparkled and her voice was warm.

  • 민준은 처음에는 망설였다. 하지만 수진의 진심어린 이야기를 들으면서 점점 마음을 열기 시작했다.

    Initially, Minjun hesitated, but as he listened to Sujin's sincere story, he began to open up.

  • 그녀의 계획은 명확했으며 두 사람의 가치가 같았다.

    Her plan was clear, and they shared the same values.

  • 민준도 다른 사람들과 함께 일하고 싶다는 생각이 들었다.

    Minjun started to think he wanted to work with others again.

  • 자신이 과거에 겪었던 실패들이 떠올랐지만, 수진과 함께 한다면 다를 것 같았다.

    Despite recalling his past failures in collaboration, he felt it might be different with Sujin.

  • 한낮의 해가 살짝 기울 무렵, 민준은 그녀에게 고개를 끄덕였다.

    As the midday sun began to tilt slightly, Minjun nodded at her.

  • "같이 해봅시다,"라고 말하며 그는 웃었다.

    "Let's try this together," he said with a smile.

  • 수진도 기쁘게 웃었다.

    Sujin also smiled happily.

  • 그들은 친환경 프로젝트에 협력하기로 하고 각각의 역할을 구체적으로 논의했다.

    They agreed to collaborate on an eco-friendly project and discussed their respective roles in detail.

  • 이 경험을 통해 수진은 자신의 본능을 믿게 되었다.

    Through this experience, Sujin came to trust her instincts.

  • 민준은 새로운 도전과 협업의 가능성을 보았다.

    Minjun saw new challenges and the possibilities of collaboration.

  • 나미섬의 늦봄은 두 사람에게 새로운 친구와 협력자로서의 시작을 선물했다.

    The late spring of Namiseom presented a new beginning for them as friends and collaborators.

  • 그날 이후, 그들은 함께 여러 프로젝트를 진행하며 더 많은 이야기를 나누게 될 것이다.

    From that day on, they would undertake many projects together and share more stories.

  • 나미섬의 푸른 나뭇가지 아래, 두 사람의 이야기는 그렇게 시작되었다.

    Under the green branches of Namiseom, their story started like this.