
Blossoming Under Cherry Skies: Jisoo's Artistic Awakening
FluentFiction - Korean
Loading audio...
Blossoming Under Cherry Skies: Jisoo's Artistic Awakening
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- Namsan 공원은 봄의 아름다움으로 가득 차 있었다. - Namsan Park was filled with the beauty of spring. 
- 벚꽃이 만개하여 사람들이 곳곳에 모여들었다. - The cherry blossoms were in full bloom, attracting people from all around. 
- 그 중에서는 가족들이 돗자리를 깔고 피크닉을 하는 모습이 많았다. - Among them were many families spreading out mats and having picnics. 
- 지수와 민호, 그리고 엄마 은지는 그런 가족 중 하나였다. - Jisoo, Minho, and their mother, Eunji, were one of those families. 
- 은지는 도시락을 준비하며 아이들을 지켜보았다. - Eunji watched over the children as she prepared the lunchbox. 
- 민호는 친구들과 함께 축구를 하고 있었다. - Minho was playing soccer with his friends. 
- 사람들은 민호의 재능을 칭찬했다. - People praised Minho's talent. 
- 그는 항상 공부도 잘하고, 운동도 잘했다. - He was always good at both studying and sports. 
- 하지만 지수는 달랐다. - However, Jisoo was different. 
- 지수는 그림 그리기를 좋아했다. - She enjoyed drawing. 
- 하지만 가족, 특히 엄마는 민호를 더 자랑스러워하는 것 같았다. - But it seemed like the family, especially their mom, was prouder of Minho. 
- 지수는 늘 민호와 비교되었다. - Jisoo was constantly compared to Minho. 
- 그럴 때마다 지수는 자신이 부족하다고 느꼈다. - Each time this happened, Jisoo felt inadequate. 
- 지수는 벚꽃나무 밑에 앉아 그림을 그리기 시작했다. - Jisoo sat under a cherry blossom tree and began to draw. 
- 그녀는 이번 피크닉에서 가족에게 자신을 보여주고 싶었다. - She wanted to show her family what she could do during this picnic. 
- 벚꽃과 가족의 모습을 캔버스에 담기 시작했다. - She started capturing the cherry blossoms and her family's image on canvas. 
- 그녀의 마음엔 몇 가지 의문이 있었다. - She harbored some doubts in her heart. 
- 엄마와 민호는 그녀의 그림을 좋아할까? - Would her mom and Minho like her drawing? 
- 시간이 점점 흘렀다. - Time passed by. 
- 지수는 집중해서 그림을 완성했다. - Jisoo focused and completed her drawing. 
- 떨리는 손으로 그림을 들고 가족들에게 갔다. - With trembling hands, she approached her family with the drawing. 
- “엄마, 오빠, 이것 좀 봐!” 지수가 말했다. - "Mom, brother, look at this!" Jisoo said. 
- 은지는 지수의 그림을 보고 눈을 크게 뜨며 미소를 지었다. - Eunji looked at Jisoo's drawing, eyes widening with a smile. 
- "와, 정말 아름답다! 벚꽃과 우리 가족의 모습이 정말 잘 표현됐어." - "Wow, it's really beautiful! You've captured the cherry blossoms and our family so well." 
- 민호도 그림을 보고는 놀랐다. - Minho was also surprised by the drawing. 
- "지수, 너 정말 멋진 재능이 있구나. 이제 왜 그림 그리는 걸 그렇게 좋아했는지 알 것 같아." - "Jisoo, you have an amazing talent. I think I understand now why you love drawing so much." 
- 은지와 민호의 칭찬을 들으면서, 지수의 마음은 따뜻해졌다. - Hearing the compliments from Eunji and Minho, Jisoo's heart warmed. 
- 그녀는 자신도 소중하고 특별하다는 것을 느꼈다. 그림을 통해 자신의 가치를 느끼게 된 것이었다. - She felt precious and special, realizing her value through her art. 
- 지수는 더 이상 민호의 그늘에 있어야 할 필요가 없다고 깨달았다. - Jisoo realized she no longer needed to live in Minho's shadow. 
- 그날 이후, 지수는 자신의 독특한 재능을 자랑스러워하게 되었다. - After that day, Jisoo became proud of her unique talent. 
- 가족은 지수의 재능을 인정하고 그녀를 응원하게 되었다. - Her family recognized her talent and began to support her. 
- Namsan 공원의 벚꽃 아래에서 지수는 드디어 자신의 자리를 찾았다. - Under the cherry blossoms in Namsan Park, Jisoo finally found her place. 
- 가족은 지수의 빛나는 미소를 보며 서로의 사랑을 확인했다. - Her family confirmed their love for one another as they saw Jisoo's radiant smile. 
- 그리고 봄날의 햇살처럼 따뜻한 하루가 저물어갔다. - And like the spring sunlight, the warm day came to a close.