
Rekindling Bonds: A Heartfelt Reunion in Snowy Hokkaido
FluentFiction - Japanese
Loading audio...
Rekindling Bonds: A Heartfelt Reunion in Snowy Hokkaido
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
北海道の冬。
Winter in Hokkaido.
真っ白な雪が大地を覆い、寒さの中にも不思議なあたたかさが漂う。
The ground is covered in pure white snow, and amidst the cold, there is a mysterious warmth in the air.
ハルキは久しぶりに故郷へ帰ってきた。
Haruki has returned to his hometown for the first time in a long while.
ここは、おじいさんが始めた花農場だ。
This is the flower farm started by his grandfather.
東京での生活を送りながら、いつも心のどこかでこの場所を想っていた。
While living in Tokyo, he always thought of this place somewhere in his heart.
サクラは温室の中で、新しい花の手入れをしている。
Sakura is inside the greenhouse, tending to the new flowers.
赤いバラがバレンタインデーのために咲いている。
Red roses are blooming for Valentine's Day.
彼女は長い間、ひとりで農場を守ってきた。
She has been protecting the farm alone for a long time.
ハルキが去った後、責任感に押し潰されそうな日々もあった。
After Haruki left, there were days when she felt overwhelmed with responsibility.
でも、彼女にはユキがいる。
But she has Yuki.
まだ中学生のユキは、いつも家族を繋ぐことを考えている。
Yuki, still in middle school, always thinks about keeping the family together.
「お兄ちゃん!」ユキが元気にハルキを迎える。
"Oniichan!" Yuki cheerfully greets Haruki.
「会えて嬉しいよ。温室に行こうよ。サクラ姉も待っているよ。」
"I'm so happy to see you. Let's go to the greenhouse. Sakura ane is waiting for you too."
温室に入ったハルキは、あたたかさと花の香りに迎えられる。
When Haruki enters the greenhouse, he is greeted by warmth and the fragrance of flowers.
しかし、サクラの顔を見ると少し緊張する。
However, when he sees Sakura's face, he feels a bit nervous.
彼女の目は、少し冷たく見えた。
Her eyes seemed somewhat cold.
「おかえり、ハルキ」と、彼女は静かに言った。
"Welcome back, Haruki," she quietly said.
それでも、彼は決意した。今回の訪問は特別なものでなければならない。
Still, he was determined. This visit had to be special.
日が沈んで、夜が訪れた。
The sun set, and nightfall came.
三人は、ユキが準備したバレンタインデーの小さなパーティを開く。
The three of them had a small Valentine's Day party prepared by Yuki.
キャンドルがテーブルに並び、手作りのチョコレートがハート型になっている。
Candles lined the table, and handmade chocolates were shaped like hearts.
和やかな雰囲気の中で、突然サクラが声を荒げて言った。
In the tranquil atmosphere, suddenly Sakura raised her voice.
「どうして帰ってこなかったの?」
"Why didn't you come back?"
ハルキは驚いたが、謝ることにした。
Haruki was surprised but decided to apologize.
「ごめん、サクラ。ずっと仕事に忙しくて。でも、そんな言い訳はしたくない。これからはもっと協力したい。」
"I'm sorry, Sakura. I've been so busy with work. But I don’t want to make excuses. From now on, I want to help more."
涙がサクラの頬を伝った。
Tears ran down Sakura's cheeks.
「私も辛かった。でも、一緒に頑張りましょう。」
"I had a hard time too. But let's work hard together."
ユキはその様子を見て、幸せそうに笑った。
Yuki watched them with a happy smile.
「よかった...お兄ちゃん、お姉ちゃん。」
"That's great... Oniichan, Oneechan."
その夜、星空の下で三人は約束した。
That night, under the starry sky, the three of them made a promise.
これからは家族としてもっと時間を大切にしよう、と。
From now on, they would cherish their time together as a family more.
ハルキは故郷との絆を強く感じ、サクラは肩の荷が少し軽くなった。
Haruki felt a strong bond with his hometown, and Sakura felt a little less burdened.
ユキはそんな二人を見て、次の家族の集まりを楽しみにしていた。
Watching the two, Yuki looked forward to the next family gathering.
農場には、また新しい春が訪れるだろう。
A new spring would surely come to the farm again.