FluentFiction - Japanese

Revolutionizing Holiday Shopping: Yuto's Tech-Driven Dream

FluentFiction - Japanese

15m 51sDecember 5, 2025
Checking access...

Loading audio...

Revolutionizing Holiday Shopping: Yuto's Tech-Driven Dream

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 渋谷区の冬、クリスマスのイルミネーションが街を彩ります。

    In Shibuya, during the winter, Christmas illuminations color the city.

  • テック・カンファレンスの会場は、最新技術を紹介する企業で賑わっています。

    The venue for the tech conference is bustling with companies showcasing the latest technologies.

  • ここで、若きソフトウェア開発者の優斗が立ち止まります。

    Here, a young software developer named Yuto pauses.

  • 彼の夢は、画期的なアプリを作ることです。

    His dream is to create a revolutionary app.

  • 優斗は、そのアプリで拡張現実とホリデーショッピングを融合させたいと考えています。

    Yuto envisions merging augmented reality with holiday shopping through his app.

  • 彼は、自分のアイデアが形成されつつあることに興奮しつつ、元メンターである投資家の建太から資金を得ることを目指します。

    Excited that his idea is taking shape, he aims to secure funding from his former mentor and investor, Kenta.

  • しかし、カンファレンスは混雑しています。

    However, the conference is crowded.

  • 人々が行き交い、新しいガジェットに注目が集まります。

    People come and go, and new gadgets draw attention.

  • 優斗は、建太にアプローチするタイミングを得ることが困難だと感じます。

    Yuto feels it's challenging to find the right moment to approach Kenta.

  • それでも、彼は諦めません。

    Still, he doesn't give up.

  • 優斗は、幼馴染の絵美に助けを求めます。

    Yuto seeks help from his childhood friend Emi.

  • 絵美はスタートアップのマーケティングエキスパートで、彼にとって大きな支えです。

    Emi is a startup marketing expert and a significant support for him.

  • 「どうしたら建太さんと話せるかな?」

    How can I talk to Kenta-san?

  • と優斗は絵美に相談します。

    Yuto consults Emi.

  • 「心配しないで、私が手伝うよ」

    Don't worry, I'll help you,

  • と絵美は微笑みました。

    Emi smiles.

  • そして二人は、建太とのプライベートミーティングをセッティングすることを計画します。

    Together, they plan to set up a private meeting with Kenta.

  • 会場の一角、イルミネーションが光る巨大スクリーンの近く。

    In one corner of the venue, near a giant screen glowing with illuminations,

  • 優斗と絵美は緊張しながら待っています。

    Yuto and Emi wait nervously.

  • ついに、建太が現れます。

    Finally, Kenta appears.

  • 優斗は準備したピッチを開始します。

    Yuto begins his prepared pitch.

  • 「このアプリは、買い物の体験を一変させます」

    This app will transform the shopping experience,

  • と優斗は訴えます。

    Yuto appeals.

  • 彼は、拡張現実を通じた新しいショッピングの楽しさを熱弁しました。

    He passionately describes the new shopping enjoyment through augmented reality.

  • 「クリスマスの雰囲気をもっと身近に感じられるはずです。」

    It will surely make the Christmas atmosphere feel closer.

  • 優斗のプレゼンテーションは、真剣で心のこもったものでした。

    Yuto's presentation is sincere and heartfelt.

  • 彼の情熱が伝わり、建太は静かにうなずきます。

    His passion gets through, and Kenta quietly nods.

  • 「優斗、君のアイデアは興味深い。もう一度一緒に働こう」

    Yuto, your idea is intriguing. Let's work together again,

  • と建太は提案します。

    Kenta proposes.

  • 「私の支援で、このプロジェクトを進められるよう手助けするよ。」

    With my support, I can help move this project forward.

  • 優斗は、心からの笑顔で感謝を述べます。

    Yuto expresses his gratitude with a heartfelt smile.

  • 彼は自分の能力と友人の力の重要性を実感しました。

    He realizes the importance of his own abilities and the power of friendship.

  • そして、新たな一歩を踏み出す決意を固めます。

    He resolves to take a new step forward.

  • 数日後、渋谷の街にはまだイルミネーションが輝いています。

    A few days later, the illuminations still shine bright in Shibuya.

  • 優斗は、再び夢に向かって走り始めました。

    Yuto starts running towards his dream once more.

  • 最後に、彼は大切な人々の協力で、新しい未来を築くことができると信じています。

    In the end, he believes he can build a new future with the cooperation of those who matter to him.