FluentFiction - Japanese

Market Stroll: Rediscovering Traditions and Friendship

FluentFiction - Japanese

14m 34sNovember 18, 2025
Checking access...

Loading audio...

Market Stroll: Rediscovering Traditions and Friendship

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 秋の晴れた朝、賑やかな郊外の市場の中で、葉が色づいたイチョウの木がそよ風に揺れている。

    On a clear autumn morning, amidst the lively suburban ichiba, gingko leaves, colored by the season, swayed in the breeze.

  • 市場は、色とりどりの野菜や果物であふれていた。

    The market was overflowing with a variety of colorful vegetables and fruits.

  • そこに、ゆっきりと歩いているユキとハルトの姿があった。

    There, slowly walking were Yuki and Harto.

  • ユキは、七五三のお祝いのために料理の材料を探していた。

    Yuki was searching for ingredients to cook for the Shichi-Go-San celebration.

  • しかし、彼女は少し不安を感じていた。

    However, she felt a bit anxious.

  • 家族をもてなす準備はいつも楽しみだが、今回は特に気を遣っていた。

    While preparing to entertain her family was always enjoyable, this time she was being particularly meticulous.

  • 彼女の子供のために、この日の思い出を特別にしたかった。

    She wanted to make this day especially memorable for her child.

  • 「今日、全て揃うといいね。」ハルトが優しく言った。

    "I hope we can get everything we need today," Harto gently said.

  • 彼は昔からの友達で、ユキの手伝いを申し出た。

    He was an old friend and had offered to help Yuki.

  • 実は、ハルト自身も最近、家族の伝統から離れているように感じていた。彼はそんな自分に少し悩んでいた。

    In fact, Harto himself had recently been feeling distant from his family traditions, which troubled him slightly.

  • 「一つの材料が見つからないんだ。」ユキはため息をついた。

    "I'm missing one ingredient," Yuki sighed.

  • 「何を探しているの?」とハルトが尋ねた。

    "What are you looking for?" Harto asked.

  • ユキは答えた。「特別な調味料なの。

    Yuki replied, "It's a special seasoning.

  • 絶対に必要だから、どうしても見つけたい。」

    It's absolutely necessary, so I really want to find it."

  • ユキは普段、自分で何でも解決するタイプだったが、今回は市場の店主に助けを求めることにした。

    Yuki, who usually resolved things on her own, decided to ask the market vendors for help this time.

  • 勇気を出して、いくつかの店を訪ねてみた。

    Gathering her courage, she visited a few stalls.

  • ハルトはその間に、思い切って自分の気持ちをユキに話した。

    Meanwhile, Harto took a leap of faith and shared his feelings with Yuki.

  • 「最近、伝統から離れている気がして怖いんだ。」

    "Recently, I've been scared that I'm drifting away from tradition."

  • 彼が言うと、ユキは驚いたが微笑んだ。

    When he said this, Yuki was surprised but smiled.

  • 「それなら、私たち一緒に伝統を再開しよう。」ユキの言葉にハルトの心は少し軽くなった。

    "Then, let's restart our traditions together," Yuki suggested, lightening Harto's heart a little.

  • その後、二人は共に市場を歩き、やっと求めていた調味料を見つけた。

    Afterward, the two continued walking through the market and finally found the seasoning they were seeking.

  • 店主の温かいアドバイスもあり、ユキは安心して家路についた。

    With the store owner's warm advice, Yuki felt relieved as she headed home.

  • 市場を出るとき、ユキとハルトはお互いの道を選び、伝統への思いを再確認した。

    As they left the market, Yuki and Harto reaffirmed their commitment to their chosen paths and their respect for tradition.

  • ユキは友人や地域の助けを受け入れることの大切さを学び、ハルトは自分の生活に文化を取り戻す決意を新たにした。

    Yuki learned the importance of accepting help from friends and the community, while Harto renewed his resolve to bring culture back into his life.

  • イチョウの葉が舞う帰り道、ユキとハルトは心温まる思い出を胸に刻んだ。

    On the way home with gingko leaves dancing in the air, Yuki and Harto carved these heartwarming memories into their hearts.

  • そして、それは確かに、特別な七五三の始まりとなった。

    And indeed, it marked the beginning of a very special Shichi-Go-San.