
A Magical Proposal: Love Blossoms at Tokyo Disneyland
FluentFiction - Japanese
Loading audio...
A Magical Proposal: Love Blossoms at Tokyo Disneyland
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
東京ディズニーランドの夏の空は青く、どこを見ても楽しそうな人々でにぎわっています。
The summer sky at Tokyo Disneyland was blue, and wherever you looked, there were crowds of people having a wonderful time.
ポップコーンと綿菓子の甘い香りが空気中に漂い、シンデレラ城が背景にそびえ立っています。
The sweet scent of popcorn and cotton candy wafted through the air, with Cinderella Castle towering in the background.
この場所で、ハルトはアイコにプロポーズをしようと決心しました。
It was in this place that Haruto decided to propose to Aiko.
彼は思い出に残る、そしてロマンティックな瞬間を夢見ていました。
He dreamed of a memorable, romantic moment.
「今日は絶対に成功させる」とハルトは自分に言い聞かせました。
"I will definitely make this a success today," Haruto told himself.
彼のそばには親友のユキが、頼りにならないけれど元気いっぱいに応援していました。
Beside him was his best friend Yuki, who, although not the most reliable, was cheering him on energetically.
「ハルト、ここでのプロポーズは、いい考えだよ。でも、ラジオカートには気をつけてね」とユキは笑いながら言いました。
"Haruto, proposing here is a great idea. But, watch out for the radio-controlled carts," Yuki said with a laugh.
ハルトは皆の前でプロポーズする予定でした。
Haruto planned to propose in front of everyone.
しかし、彼の計画はまもなく崩れ始めました。
However, his plan soon began to fall apart.
まず、彼らは迷子になってしまいました。
First, they got lost.
地図がひらひらと風吹かれていき、どこにいるのかわからなくなってしまいました。
The map fluttered away in the breeze, and they no longer knew where they were.
「大丈夫、大丈夫」とハルトは言いましたが、心の中では焦っていました。
"It's okay, it's okay," Haruto said, but inside he was panicking.
次の問題はリングでした。
The next problem was the ring.
ポケットを探っても、リングが見つかりません。
Even though he searched his pockets, he couldn't find it.
「どうしよう、なくしたかも…」と焦るハルト。
"What to do, I might have lost it..." Haruto panicked.
しかし、ユキが「カートの下を見てみて」と指摘し、無事に見つかりました。
However, Yuki pointed out, "Look under the cart," and they safely found it.
ホッとしたのもつかの間、突然、近くのトークするオウムが「プロポーズ、プロポーズ!」と叫び始めました。
No sooner had he sighed in relief than a nearby talking parrot suddenly started shouting, "Proposal, proposal!"
アイコが振り返って笑っています。
Aiko turned around and laughed.
「ハルト、オウムも応援してくれてるのね。」と。
"Haruto, even the parrot is cheering for you," she said.
最後の挑戦は、ディズニーランドで最も賑やかな場所でのことでした。
The final challenge took place in the busiest area of Disneyland.
泡を追いかける子供たちが周りを駆け回り、すべてがカオスでした。
Kids chasing bubbles were running around, and everything was in chaos.
しかし、その時、花火が夜空に打ち上がりました。
But then, fireworks lit up the night sky.
ハルトは、その瞬間を逃さず、「アイコ、結婚してくれますか?」と声を上げました。
Seizing the moment, Haruto raised his voice, "Aiko, will you marry me?"
子供たちの歓声と泡の中で、アイコは心から笑い、「もちろん!大好きよ、ハルト。」と答えました。
Among the cheers of children and the bubbles, Aiko laughed heartily and replied, "Of course! I love you, Haruto."
ハルトは完璧を求めていましたが、アイコはハルトの一生懸命で誠実なところを見て、彼の計画が完全ではなくても幸せでした。
Haruto was striving for perfection, but Aiko saw his earnest and sincere nature, and was happy even if his plan wasn't flawless.
完璧な瞬間ではなくても、彼らはお互いを大切に思う気持ちでいっぱいでした。
Though it wasn't a perfect moment, they were filled with feelings of cherishing each other.
ハルトはそのことを学び、アイコは彼のそんなところにもっと惹かれました。
Haruto learned this, and Aiko was even more drawn to him because of it.
夏のディズニーランドで、彼らは新しい人生をスタートさせました。
At Disneyland in the summer, they began a new chapter of their lives.