FluentFiction - Italian

Rekindling Bonds Under Rome's Winter Sun

FluentFiction - Italian

14m 12sJanuary 25, 2026
Checking access...

Loading audio...

Rekindling Bonds Under Rome's Winter Sun

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Il sole invernale splende sul Colosseo a Roma.

    The winter sun shines on the Colosseo in Roma.

  • La luce calda gioca con le architetture antiche.

    The warm light plays with the ancient architecture.

  • Marco cammina lentamente.

    Marco walks slowly.

  • Intorno a lui, turisti scattano foto.

    Around him, tourists take photos.

  • È un giorno speciale per Marco.

    It's a special day for Marco.

  • Vuole ritrovare vecchi amici, ma ha paura di essere cambiato troppo.

    He wants to reconnect with old friends, but he's afraid he has changed too much.

  • Mentre cammina, vede Giulia e Alessandro in lontananza.

    As he walks, he sees Giulia and Alessandro in the distance.

  • Non li vede da anni.

    He hasn't seen them in years.

  • Giulia ride con Alessandro accanto a un venditore di gelato.

    Giulia laughs with Alessandro next to a gelato vendor.

  • Marco si ferma, esitante.

    Marco stops, hesitant.

  • Fissa il suolo e respira.

    He stares at the ground and breathes.

  • La vita li ha separati.

    Life has separated them.

  • Lui teme il confronto.

    He fears the confrontation.

  • Il cuore di Marco batte forte.

    Marco's heart beats strongly.

  • Vuole avvicinarsi, ma i dubbi lo bloccano.

    He wants to approach, but doubts block him.

  • "E se non mi riconoscono?"

    "What if they don't recognize me?"

  • pensa Marco.

    Marco thinks.

  • Rimane immobile, un po' nascosto tra la folla.

    He remains still, somewhat hidden among the crowd.

  • Poi un bambino passa correndo e urta Marco.

    Then a child runs past and bumps into Marco.

  • Il suo cappotto cade, rivelando un poster del Colosseo.

    His coat falls, revealing a poster of the Colosseo.

  • Giulia lo vede.

    Giulia sees him.

  • "Marco!"

    "Marco!"

  • grida.

    she yells.

  • La sua voce è piena di emozione.

    Her voice is full of emotion.

  • Marco solleva lo sguardo.

    Marco lifts his gaze.

  • Giulia e Alessandro lo salutano, sorridendo.

    Giulia and Alessandro greet him, smiling.

  • Marco si avvicina, lentamente all'inizio, ma poi più deciso.

    Marco approaches, slowly at first, but then more decisively.

  • "Ciao, amici," dice.

    "Hi, friends," he says.

  • Il suo tono è incerto, ma sincero.

    His tone is uncertain, but sincere.

  • Parlano a lungo.

    They talk for a long time.

  • Ricordano momenti felici e condividono notizie.

    They remember happy moments and share news.

  • Alessandro racconta di un viaggio, Giulia di un nuovo lavoro.

    Alessandro talks about a trip, Giulia about a new job.

  • Marco ascolta, felice di essere lì con loro.

    Marco listens, happy to be there with them.

  • Il tempo passa velocemente.

    Time flies by.

  • I tre amici si accorgono del freddo solo quando il sole comincia a tramontare.

    The three friends only notice the cold when the sun begins to set.

  • Decidono di incontrarsi di nuovo presto.

    They decide to meet again soon.

  • Si promettono di non perdersi più di vista.

    They promise not to lose touch again.

  • Marco, tornando verso casa, prova una gioia nuova.

    Marco, on his way back home, feels a new joy.

  • Ha ritrovato una parte di sé e capisce quanto siano preziose le relazioni.

    He has found a part of himself and realizes how precious relationships are.

  • Il Colosseo, testimone di questo incontro, sembra sorvegliare approvando.

    The Colosseo, witness to this meeting, seems to watch over approvingly.

  • Il legame tra Marco, Giulia e Alessandro è stato riscoperto.

    The bond between Marco, Giulia, and Alessandro has been rediscovered.

  • Hanno superato la paura del cambiamento e hanno accolto l'importanza della connessione.

    They have overcome the fear of change and embraced the importance of connection.

  • Mentre si allontana, Marco sorride, sapendo che non sarà più solo.

    As he walks away, Marco smiles, knowing he won't be alone anymore.