FluentFiction - Italian

Unveiling Family Secrets: An Autumn Night of Discovery

FluentFiction - Italian

18m 16sNovember 14, 2025
Checking access...

Loading audio...

Unveiling Family Secrets: An Autumn Night of Discovery

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Nel cuore dell'autunno, il collegio sembrava un quadro di colori caldi e foglie cadute.

    In the heart of autumn, the college looked like a painting of warm colors and fallen leaves.

  • L'aria era fresca, e l'atmosfera si riempiva di mistero per via degli addobbi di Halloween sparsi dappertutto.

    The air was fresh, and the atmosphere was filled with mystery due to the Halloween decorations scattered everywhere.

  • Il vecchio edificio gotico torreggiava, con i suoi corridoi bui e le finestre alte e strette.

    The old Gothic building towered, with its dark corridors and tall, narrow windows.

  • Luca camminava lentamente attraverso il cortile, guardandosi intorno.

    Luca walked slowly through the courtyard, looking around.

  • Era un ragazzo silenzioso, sempre assorto nei suoi pensieri.

    He was a quiet boy, always lost in his thoughts.

  • Si sentiva diverso dagli altri studenti e non sapeva perché.

    He felt different from the other students and didn't know why.

  • Aveva scoperto da poco una vecchia leggenda di famiglia che poteva spiegare quelle sue strane sensazioni.

    He had recently discovered an old family legend that might explain those strange feelings.

  • Giovanna, sua cugina vivace e sempre pronta a una nuova avventura, lo raggiunse con un sorriso.

    Giovanna, his lively cousin always ready for a new adventure, approached him with a smile.

  • "Cosa stai pensando, Luca?"

    "What are you thinking about, Luca?"

  • chiese.

    she asked.

  • Lui esitò per un momento, poi si decise a parlarle della leggenda.

    He hesitated for a moment, then decided to tell her about the legend.

  • "Giovanna, ho scoperto qualcosa.

    "Giovanna, I've discovered something.

  • Una storia di famiglia.

    A family story.

  • Forse c'è un segreto che può spiegare perché mi sento così diverso," disse Luca, con una voce quasi sussurrata.

    Maybe there's a secret that can explain why I feel so different," said Luca, in an almost whispered voice.

  • Giovanna alzò un sopracciglio interessata.

    Giovanna raised an intrigued eyebrow.

  • All'inizio era riluttante ad aiutare Luca a scavare in un passato che poteva portare vergogna alla famiglia.

    At first, she was reluctant to help Luca dig into a past that might bring shame to the family.

  • Preferiva godersi il presente e il clima festoso delle celebrazioni di Halloween.

    She preferred to enjoy the present and the festive atmosphere of the Halloween celebrations.

  • Ma vedendo la determinazione nei suoi occhi, alla fine decise di aiutarlo.

    But seeing the determination in his eyes, she eventually decided to help him.

  • "Va bene, Luca.

    "Alright, Luca.

  • Ti aiuterò," disse sicura.

    I'll help you," she said confidently.

  • "Ma dovremo muoverci dopo il coprifuoco.

    "But we'll have to move after curfew.

  • Dobbiamo entrare nella biblioteca."

    We need to get into the library."

  • Quella notte, mentre il collegio era avvolto nel silenzio, Luca e Giovanna sgattaiolarono fuori dalla loro stanza.

    That night, while the college was wrapped in silence, Luca and Giovanna snuck out of their room.

  • Il percorso verso la biblioteca era illuminato solo dalla luce della luna che entrava dalle finestre.

    The path to the library was illuminated only by the moonlight entering through the windows.

  • Arrivarono senza farsi notare.

    They arrived without being noticed.

  • Con mani tremanti, Luca sfogliò antichi libri e documenti finché non trovò un vecchio diario nascosto tra gli scaffali impolverati.

    With trembling hands, Luca leafed through ancient books and documents until he found an old diary hidden among the dusty shelves.

  • Il diario svelava la verità sugli antenati della loro famiglia e il motivo della sua sensazione di diversità.

    The diary revealed the truth about their family's ancestors and the reason for his feeling of being different.

  • Scoprì che un tempo, molto tempo fa, un membro della sua famiglia aveva fatto una scelta coraggiosa che li aveva portati lontano dal loro paese d'origine.

    He discovered that a long time ago, a family member had made a courageous choice that took them far from their homeland.

  • Quella scelta aveva cambiato la loro storia per sempre.

    That choice had changed their history forever.

  • Emozionato, Luca tornò da Giovanna con il diario in mano.

    Excited, Luca returned to Giovanna with the diary in hand.

  • "Guarda, ho trovato tutto," disse, gli occhi brillanti di nuove scoperte.

    "Look, I've found everything," he said, his eyes shining with new discoveries.

  • Insieme, lessero il diario, seduti al centro della biblioteca, avvolti nel silenzio della notte.

    Together, they read the diary, sitting in the center of the library, wrapped in the silence of the night.

  • Capirono l'importanza della loro eredità e accettarono che la loro diversità era una forza, non una debolezza.

    They understood the importance of their heritage and accepted that their diversity was a strength, not a weakness.

  • "Devo accettare chi sono," disse Luca, sentendosi più sicuro di prima.

    "I have to accept who I am," said Luca, feeling more confident than before.

  • "Sì," annuì Giovanna.

    "Yes," nodded Giovanna.

  • "Dobbiamo proteggere questo segreto, ma devi sapere che non sei solo."

    "We must protect this secret, but you need to know you're not alone."

  • Fecero un patto tra loro, promettendo di custodire il segreto e di aiutarsi a vicenda.

    They made a pact between them, promising to guard the secret and to help each other.

  • All'alba, tornarono alle loro stanze.

    At dawn, they returned to their rooms.

  • Il cuore di Luca era pieno di pace, mentre l'alba iniziava a illuminare il cielo autunnale.

    Luca's heart was full of peace as the dawn began to light up the autumn sky.

  • La loro amicizia e la loro comprensione del passato avevano aperto una nuova strada per il futuro.

    Their friendship and understanding of the past had opened a new path for the future.

  • La notte di Halloween si era conclusa, ma per Luca e Giovanna, era solo l'inizio di una nuova consapevolezza e di una nuova avventura nella loro storia di famiglia.

    The Halloween night had ended, but for Luca and Giovanna, it was just the beginning of a new awareness and a new adventure in their family history.