FluentFiction - Italian

Espresso Enthusiast’s Risk: Embracing the Flavor of Confidence

FluentFiction - Italian

14m 37sAugust 10, 2025
Checking access...

Loading audio...

Espresso Enthusiast’s Risk: Embracing the Flavor of Confidence

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Nel cuore di un'estate italiana, il sole splendeva caldo sulla piccola città.

    In the heart of an Italian summer, the sun shone warmly over the small town.

  • Era Ferragosto, e le strade erano piene di gente in festa.

    It was Ferragosto, and the streets were full of people celebrating.

  • Al Freelancer’s Home Cafe, il tempo sembrava fermarsi.

    At the Freelancer’s Home Cafe, time seemed to stand still.

  • Era un rifugio accogliente, con pareti decorate da quadri vivaci e l'odore irresistibile di caffè appena fatto.

    It was a cozy refuge, with walls decorated with vibrant paintings and the irresistible smell of freshly brewed coffee.

  • Quella mattina, Luca entrò nel caffè sentendosi più emozionato che mai.

    That morning, Luca entered the cafe feeling more excited than ever.

  • C'era un evento speciale: una competizione di degustazione di espresso alla cieca, organizzata dal proprietario del caffè, Alessandro.

    There was a special event: a blind espresso tasting competition organized by the cafe's owner, Alessandro.

  • Luca, grande appassionato di caffè, voleva vincere.

    Luca, a great coffee enthusiast, wanted to win.

  • Ma c'era un problema: aveva un terribile raffreddore e sapeva che i suoi sensi non erano al massimo.

    But there was a problem: he had a terrible cold and knew his senses were not at their best.

  • Gianna, la sua amica, lo aveva iscritto di nascosto.

    Gianna, his friend, had secretly signed him up.

  • Rideva dolcemente mentre Luca si soffiava il naso e scuoteva la testa.

    She laughed sweetly while Luca blew his nose and shook his head.

  • "Hai paura?"

    "Are you scared?"

  • lo stuzzicò, sperando di rallegrare il suo umore.

    she teased, hoping to lift his spirits.

  • "Mai.

    "Never.

  • Solo un po' di... naso chiuso," rispose Luca con un sorriso incerto.

    Just a bit of... a stuffy nose," replied Luca with an uncertain smile.

  • Decise di partecipare lo stesso, fidandosi della sua memoria e un pizzico di fortuna.

    He decided to participate anyway, trusting his memory and a bit of luck.

  • Alessandro, con il suo spirito giocoso, spiegò le regole del gioco mentre serviva i primi espressi.

    Alessandro, with his playful spirit, explained the rules of the game while serving the first espressos.

  • Gli occhi del pubblico erano fissi sui partecipanti.

    The eyes of the audience were fixed on the participants.

  • Luca assaggiò il primo espresso, poi il secondo.

    Luca tasted the first espresso, then the second.

  • Le note complesse dei caffè erano perse nella nuvola del suo raffreddore.

    The complex notes of the coffee were lost in the cloud of his cold.

  • Avvicinandosi al terzo bicchiere, Luca decise di rischiare.

    Approaching the third cup, Luca decided to take a risk.

  • Con tutta la sicurezza, dichiarò: "Questo viene sicuramente dalle colline dell'Etiopia!"

    With full confidence, he declared, "This definitely comes from the hills of Ethiopia!"

  • Alessandro scoppiò a ridere, apprezzando il coraggio di Luca mentre tutti gli altri applaudivano divertiti.

    Alessandro burst out laughing, appreciating Luca's courage while everyone else applauded amused.

  • Alla fine della competizione, Luca non vinse.

    At the end of the competition, Luca didn’t win.

  • Ma Alessandro, colpito dallo spettacolo e dalla fiducia di Luca, gli offrì un premio speciale: un mese di caffè gratuito per il suo entusiasmo.

    But Alessandro, impressed by the performance and Luca's confidence, offered him a special prize: a month of free coffee for his enthusiasm.

  • Gianna lo guardava con occhi pieni di ammirazione.

    Gianna looked at him with eyes full of admiration.

  • "Sei stato incredibile," disse.

    "You were amazing," she said.

  • Lasciando il caffè, Luca sentiva il peso della competizione sollevarsi.

    Leaving the cafe, Luca felt the weight of the competition lift off.

  • Aveva imparato che divertirsi con gli amici era più prezioso di qualsiasi trofeo.

    He had learned that having fun with friends was more valuable than any trophy.

  • E in quel Ferragosto, in un piccolo angolo d'Italia, Luca trovò una nuova fiducia in sé stesso, scoprendo che essere semplicemente sé stesso era la vera vittoria.

    And on that Ferragosto, in a small corner of Italy, Luca found a new confidence in himself, discovering that simply being himself was the true victory.