FluentFiction - Italian

Gondolier's Quest: Chasing Dreams Beyond Venezia's Canals

FluentFiction - Italian

15m 41sJune 17, 2025
Checking access...

Loading audio...

Gondolier's Quest: Chasing Dreams Beyond Venezia's Canals

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Il sole di mezzogiorno splendeva forte sui canali di Venezia.

    The midday sun shone brightly over the canals of Venezia.

  • Lorenzo era in piedi sulla sua gondola, la barca nera lucente, mentre remava dolcemente tra le acque calme.

    Lorenzo stood on his gondola, the shiny black boat, while he rowed gently through the calm waters.

  • Accanto a lui, Giulia sedeva una piccola panchina di legno, sognando ad occhi aperti.

    Next to him, Giulia sat on a small wooden bench, daydreaming.

  • "Fratello," disse Giulia con un sorriso, "Ti vedo sempre felice qui, ma so che vuoi vedere il mondo."

    "Brother," Giulia said with a smile, "I always see you happy here, but I know you want to see the world."

  • Lorenzo sospirò, guardando le antiche facciate degli edifici che scorrevano lentamente alla loro destra.

    Lorenzo sighed, looking at the ancient facades of the buildings slowly floating by on their right.

  • Amava Venezia, ma il desiderio di viaggiare era forte.

    He loved Venezia, but the desire to travel was strong.

  • "Sofia dice che c'è tanta bellezza qui," iniziò Lorenzo, pensando alla sua amica e guida turistica esperta.

    "Sofia says there is so much beauty here," Lorenzo began, thinking about his friend and expert tour guide.

  • "Ma io voglio vedere cosa c'è oltre l'orizzonte.

    "But I want to see what's beyond the horizon.

  • Ogni tanto mi chiedo se il mondo là fuori può offrire quello che cerco."

    Sometimes I wonder if the world out there can offer what I'm looking for."

  • Giulia lo guardò seriamente.

    Giulia looked at him seriously.

  • "Non dovresti sentirti in colpa per quello che vuoi.

    "You shouldn't feel guilty for what you want.

  • La mamma e il papà capiranno."

    Mom and Dad will understand."

  • Proprio in quel momento, mentre passavano sotto uno dei ponti di pietra, Sofia salutò dalla riva.

    Just at that moment, as they passed under one of the stone bridges, Sofia waved from the shore.

  • "Buongiorno, amici miei!"

    "Good morning, my friends!"

  • esclamò, avvicinandosi con passo agile.

    she exclaimed, approaching with a spry step.

  • "Vedo che il cielo è sereno, perfetto per una nuova avventura, no?"

    "I see the sky is clear, perfect for a new adventure, isn’t it?"

  • Lorenzo fermò la gondola e alzò lo sguardo verso Sofia, sapendo che lei conosceva bene le sue inquietudini.

    Lorenzo stopped the gondola and looked up at Sofia, knowing that she understood his restlessness well.

  • "Sofia," iniziò, "cosa faresti se avessi la possibilità di esplorare il mondo, ma ti sentissi legato da responsabilità qui?"

    "Sofia," he began, "what would you do if you had the chance to explore the world, but felt tied down by responsibilities here?"

  • Sofia sorrise saggiamente.

    Sofia smiled wisely.

  • "Lorenzo, Venezia sarà sempre qui.

    "Lorenzo, Venezia will always be here.

  • Non perdere il tuo sogno.

    Don't lose your dream.

  • Puoi sempre tornare a casa con storie e ricordi, e nel frattempo, sarai più ricco di esperienze."

    You can always come back home with stories and memories, and in the meantime, you'll be richer in experiences."

  • Quelle parole risuonarono profondamente in Lorenzo.

    Those words resonated deeply with Lorenzo.

  • Le acque tranquille sembravano ora riflettere nuove speranze.

    The tranquil waters now seemed to reflect new hopes.

  • Lorenzo sentì il peso dell'angoscia sollevarsi un poco, lasciando spazio a un pizzico di eccitazione.

    Lorenzo felt the weight of his anguish lift a little, making room for a spark of excitement.

  • "Sai una cosa?"

    "You know what?"

  • disse Lorenzo, rivolgendosi a Giulia e Sofia.

    said Lorenzo, addressing Giulia and Sofia.

  • "Ho deciso di fare un breve viaggio.

    "I've decided to take a short trip.

  • Non troppo lontano, ma abbastanza per scoprire qualcosa di nuovo.

    Not too far, but enough to discover something new.

  • Prometto che tornerò presto."

    I promise I'll come back soon."

  • Giulia applaudì e Sofia annuì con incoraggiamento.

    Giulia clapped and Sofia nodded with encouragement.

  • "Sì, Lorenzo.

    "Yes, Lorenzo.

  • Scopri il mondo," disse sua sorella con gioia negli occhi.

    Discover the world," his sister said with joy in her eyes.

  • "E portaci storie incredibili quando tornerai."

    "And bring us incredible stories when you return."

  • Mentre Lorenzo proseguiva lungo i canali, sentì un senso di libertà che non provava da tempo.

    As Lorenzo continued along the canals, he felt a sense of freedom he hadn't experienced in a long time.

  • Era pronto per una nuova avventura, sapendo che avrebbe sempre avuto una casa a Venezia.

    He was ready for a new adventure, knowing he would always have a home in Venezia.

  • Sorrise al pensiero del futuro, mentre il sole estivo continuava a baciare la città eterna con la sua luce dorata.

    He smiled at the thought of the future, while the summer sun kept kissing the eternal city with its golden light.