
How Carlo Overcame His Fear and Discovered an Underwater World
FluentFiction - Italian
Loading audio...
How Carlo Overcame His Fear and Discovered an Underwater World
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- Il sole splendeva alto su Sunny Beach, un luogo meraviglioso con sabbia dorata e acque turchesi. - The sun was shining high over Sunny Beach, a wonderful place with golden sand and turquoise waters. 
- Era estate, e il campo estivo era in pieno fermento. - It was summer, and the summer camp was in full swing. 
- Ragazzi e ragazze giocavano a beach volley, costruivano castelli di sabbia e ridevano ad ogni onda che lambiva la riva. - Boys and girls played beach volleyball, built sandcastles, and laughed at each wave that touched the shore. 
- Tra tutti, c’era un ragazzo speciale che osservava da lontano: Carlo. - Among them, there was a special boy watching from afar: Carlo. 
- Carlo aveva 12 anni ed era timido, ma la sua immaginazione era straordinaria. - Carlo was 12 years old and shy, but his imagination was extraordinary. 
- Amava tutto ciò che riguardava il mare. - He loved everything about the sea. 
- In camera aveva libri su pesci, coralli e strane creature marine. - His room was filled with books about fish, corals, and strange marine creatures. 
- Ma c'era un problema: Carlo aveva paura dell'acqua. - But there was a problem: Carlo was afraid of water. 
- Da piccolo, quasi annegò in un lago. - When he was little, he almost drowned in a lake. 
- Da allora, l'oceano lo spaventava. - Since then, the ocean frightened him. 
- Il campo estivo aveva organizzato una spedizione di snorkeling per Ferragosto. - The summer camp had organized a snorkeling trip for Ferragosto. 
- Tutti erano entusiasti, tranne Carlo. - Everyone was excited, except for Carlo. 
- Lui sognava di vedere il mondo sottomarino, ma la paura lo bloccava. - He dreamed of seeing the underwater world, but fear held him back. 
- "Non posso farlo," pensava. - "I can't do it," he thought. 
- Un giorno, mentre gli altri nuotavano, Carlo camminava sulla spiaggia. - One day, while the others swam, Carlo walked along the beach. 
- Lì incontrò Sofia. - There he met Sofia. 
- Sofia aveva i capelli biondi e un sorriso che dava fiducia. - Sofia had blonde hair and a smile that inspired confidence. 
- “Ciao, io sono Sofia. Vuoi giocare a raccogliere conchiglie con me?” Carlo accettò. - "Hi, I'm Sofia. Would you like to collect shells with me?" Carlo agreed. 
- I due passarono l'intera mattina a raccogliere conchiglie e a parlare di pesci. - The two spent the whole morning collecting shells and talking about fish. 
- “Sai, anche io avevo paura dell'acqua,” confessò Sofia. - "You know, I used to be afraid of water too," Sofia confessed. 
- “Ma ora è il mio mondo preferito. Possiamo iniziare con piccoli passi.” - "But now it's my favorite world. We can start with small steps." 
- Incoraggiato, Carlo decise di provare. - Encouraged, Carlo decided to try. 
- Ogni giorno, si immergeva lentamente nelle acque poco profonde. - Every day, he slowly immersed himself in the shallow waters. 
- Guardava gli altri fare snorkeling, cercando di imparare. - He watched the others snorkeling, trying to learn. 
- Sofia era sempre con lui, raccontandogli delle meraviglie sottomarine che vedeva. - Sofia was always with him, telling him about the underwater wonders she saw. 
- Arrivò Ferragosto. - Ferragosto arrived. 
- Il campo organizzò una grande festa con musica, cibo e giochi. - The camp organized a big party with music, food, and games. 
- Ma il momento clou era la spedizione di snorkeling al corallo vicino. - But the highlight was the snorkeling trip to the nearby coral reef. 
- Carlo era agitato. - Carlo was nervous. 
- “Non penso di farcela,” disse a Sofia. - "I don't think I can do it," he told Sofia. 
- “Ce la farai,” rispose lei. - "You can do it," she replied. 
- “Io sarò con te. Se non provi, non saprai mai cosa ti perdi.” - "I’ll be with you. If you don't try, you'll never know what you're missing." 
- Con un respiro profondo, Carlo si mise in fila per la barca. - Taking a deep breath, Carlo lined up for the boat. 
- Il cuore gli batteva forte, ma Sofia gli teneva la mano. - His heart was pounding, but Sofia held his hand. 
- Arrivati al corallo, indossarono le maschere e i boccagli. - When they reached the coral reef, they put on their masks and snorkels. 
- Carlo guardò l'acqua azzurra e limpida. - Carlo looked at the clear, blue water. 
- “Ce la puoi fare,” sussurrò a se stesso. - "You can do it," he whispered to himself. 
- Sofia entrò per prima. - Sofia went in first. 
- Carlo la seguì. - Carlo followed her. 
- All’inizio aveva paura, ma poi vide i pesci colorati nuotare pacificamente. - At first, he was scared, but then he saw the colorful fish swimming peacefully. 
- Pian piano, la paura si dissolse. - Gradually, the fear melted away. 
- Carlo iniziò a muoversi liberamente, esplorando il mondo meraviglioso che aveva solo immaginato nei libri. - Carlo began to move freely, exploring the wonderful world he had only imagined in books. 
- Quando tornò sulla barca, Carlo era raggiante. - When he returned to the boat, Carlo was beaming. 
- Aveva affrontato la sua paura ed era stato premiato con la meraviglia del mondo sottomarino. - He had faced his fear and was rewarded with the wonder of the underwater world. 
- “Grazie, Sofia,” disse. - "Thank you, Sofia," he said. 
- “Tutti abbiamo paure, Carlo. Hai dimostrato un grande coraggio,” rispose Sofia. - "We all have fears, Carlo. You showed great courage," Sofia replied. 
- Da quel giorno, Carlo non guardò mai più il mare con paura, ma con ammirazione. - From that day on, Carlo never looked at the sea with fear again, but with admiration. 
- Aveva scoperto un nuovo amore e, soprattutto, aveva imparato a superare le sue paure. - He had discovered a new love and, most importantly, had learned to overcome his fears. 
- L'estate a Sunny Beach rimase nei suoi ricordi come il momento in cui diventò più forte e coraggioso. - The summer at Sunny Beach remained in his memory as the time when he became stronger and braver.