FluentFiction - Hungarian

A Summer's First Glimmer: Romance on Budapest's Bridge

FluentFiction - Hungarian

12m 36sJuly 16, 2025
Checking access...

Loading audio...

A Summer's First Glimmer: Romance on Budapest's Bridge

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • A nyári este langyos szellője óvatosan simogatta Zoltán arcát, ahogy a Lánchíd felé sétált.

    The warm breeze of the summer evening gently caressed Zoltán's face as he walked toward the Lánchíd.

  • Mellette Eszter lépkedett, mosolygósan és kíváncsian, de belül tétova érzések kavarogtak benne.

    Beside him, Eszter walked along, smiling and curious, but inside, tentative feelings swirled within her.

  • Az este elérkezett, amire egyikük sem tudta igazán, hogy mit várjon.

    The evening had arrived, and neither of them truly knew what to expect.

  • A nap már kezdett lebukni a horizonton, aranyszínű árnyakat vetve a Duna vizére.

    The sun had already begun to sink below the horizon, casting golden shadows on the Duna's water.

  • A hídon állva Budapest látképe lenyűgöző volt.

    Standing on the bridge, the view of Budapest was breathtaking.

  • A Parlament éppen úgy ragyogott, mint a gyönyörű esti fények a környező épületek ablakaiban.

    The Parlament gleamed just as the beautiful evening lights did in the windows of the surrounding buildings.

  • Zoltán igyekezett beszédbe elegyedni.

    Zoltán tried to strike up a conversation.

  • "Azt hiszem, csodálatos ez a kilátás, nem?

    "I think this view is wonderful, don't you?"

  • " - kérdezte kicsit bátortalanul.

    he asked a bit hesitantly.

  • Eszter bólintott, miközben tekintetét a távoli lámpásokra szegezte, amelyek egyre inkább átadták a helyüket az éjszaka csillagainak.

    Eszter nodded while her gaze fixed on the distant lanterns, which were increasingly giving way to the stars of the night.

  • Zoltánt meglepte az este varázsa, és érezte, hogy ideje őszinte lenni.

    Zoltán was taken aback by the evening's magic, and he felt it was time to be honest.

  • "Tudod, eléggé izgulok," ismerte be, "tetszel nekem, és nem akartam ezt elrontani.

    "You know, I'm quite nervous," he admitted, "I like you, and I didn't want to ruin this."

  • " Szavai talán egyszerűek voltak, de Eszter szívéhez találtak.

    His words may have been simple, but they reached Eszter's heart.

  • Eszter elmosolyodott, és szinte megkönnyebbült, hogy végre kimondta.

    Eszter smiled and felt almost relieved that it was finally said.

  • "Én is bizonytalan voltam," mondta, "de most már jobban érzem magam, hogy ezt elmondtad.

    "I was uncertain too," she said, "but now I feel better that you told me."

  • "A hídról lenyűgöző volt a látvány, de a beszélgetés még annál is jobb volt.

    The view from the bridge was stunning, but the conversation was even better.

  • A két fiatal közösen nézte, ahogy a nap alábukik, miközben a város fényei fokozatosan átveszik az uralmat.

    The two young people watched together as the sun set, while the city lights gradually took over.

  • Zoltán ekkor felsóhajtott egy kicsit magabiztosabban.

    Zoltán then sighed with a bit more confidence.

  • "Azt hiszem, mindketten szeretnénk több ilyet, nem?

    "I think we both want more of this, don't we?"

  • " kérdezte Zoltán félénken.

    asked Zoltán shyly.

  • Eszter bólintott mosolyogva.

    Eszter nodded, smiling.

  • "Igen," válaszolta, "nézzük meg, hová vezet.

    "Yes," she replied, "let's see where it leads."

  • "Ahogy ott álltak, a Lánchíd alatt a nyári éjszaka puha sötétje veszi körül őket.

    As they stood there, the soft darkness of the summer night wrapped around them beneath the Lánchíd.

  • Érezték, hogy valami új kezdődik, valami, ami értékes és valódi.

    They felt that something new was beginning, something valuable and real.

  • Az este csodásan telt, mindkét fiatal boldogan, tele reménnyel sétált vissza a városba, kíváncsian várva, mi lesz a következő lépés.

    The evening passed wonderfully, both young people happily and hopefully walked back to the city, eagerly anticipating what the next step would be.