
A Reunion Under Zagreb's Winter Spell: Coming Home
FluentFiction - Croatian
Loading audio...
A Reunion Under Zagreb's Winter Spell: Coming Home
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Zagreb je obavijen bijelim pokrivačem zime.
Zagreb is covered in a white blanket of winter.
Snijeg prekriva ulice, a hladan zrak nosi miris cimeta i kuhanog vina.
Snow covers the streets, and the cold air carries the scent of cinnamon and mulled wine.
Grad diše sporije, kao da sanja o prošlim vremenima.
The city breathes more slowly, as if dreaming of times past.
Na Tkalčićevoj ulici, veliki božićni sajam privlači mještane i turiste.
On Tkalčićeva Street, a large Christmas fair attracts locals and tourists.
Lampice sjaje, a štandovi nude rukotvorine i razne delicije.
Lights shine, and the stalls offer handicrafts and various delicacies.
Ivan se polako kreće kroz gužvu.
Ivan moves slowly through the crowd.
Vratio se iz inozemstva nakon dugo vremena.
He has returned from abroad after a long time.
Radi u velikoj firmi i njegov život je stalno u pokretu.
He works in a large company, and his life is constantly on the move.
No, sada je ovdje, između toplog svjetla i poznatih mirisa, osjeća nostalgiju.
But now he is here, between the warm lights and familiar scents, feeling nostalgic.
Gleda oko sebe.
He looks around himself.
Sjeti se prošlih Božića provedenih u Zagrebu.
He remembers past Christmases spent in Zagreb.
Ana, vesela i uvijek nasmijana, šeta među štandovima.
Ana, cheerful and always smiling, strolls among the stalls.
Uživa u žamoru i dobroj energiji oko sebe.
She enjoys the chatter and good energy around her.
Sjeća se Ivana i njihovih zajedničkih trenutaka.
She remembers Ivan and their shared moments.
Iznenada, u gužvi, ugleda njegovo poznato lice.
Suddenly, in the crowd, she spots his familiar face.
"Ivane!
"Ivane!
", vikne s osmijehom.
", she shouts with a smile.
Ivan se okrene, prepozna prijateljicu iz djetinjstva.
Ivan turns around and recognizes his childhood friend.
"Ana!
"Ana!"
" Iznenađeni su, ali radosni zbog slučajnog susreta.
They are surprised but happy about the chance encounter.
Razmjenjuju kratke priče o posljednjim godinama.
They exchange brief stories about the past few years.
Ivan osjeti kako je razgovor s Anom kao da nikada nije otišao.
Ivan feels that talking with Ana is as if he never left.
"Kako si, Ivane?
"How are you, Ivane?"
", pita ga Ana s iskrenom znatiželjom.
Ana asks him with genuine curiosity.
"Dobro sam", odgovori Ivan, no u njegovom glasu čuje se neodlučnost.
"I'm fine," Ivan answers, but indecision can be heard in his voice.
Zna da nešto nedostaje.
He knows something is missing.
Osjeća se izgubljeno i daleko od doma.
He feels lost and far from home.
"Fali mi Zagreb", prizna potiho.
"I miss Zagreb," he admits quietly.
Ana ga nježno pogleda.
Ana looks at him gently.
"Zagrebu fališ ti", kaže ona toplo.
"Zagreb misses you," she says warmly.
Pričaju o starim zajedničkim sjećanjima.
They talk about old shared memories.
Ana mu pokazuje novi štand s pravim domaćim paprenjacima i hrvatkim poslasticama.
Ana shows him a new stall with real homemade gingerbread and Croatian treats.
Ivan polako otkriva ljepotu trenutaka ovdje i sada.
Ivan slowly discovers the beauty of moments here and now.
"Zagrebački zrak je poseban", kaže, uvjeren da Tkalčićeva ulica nikada nije bila ljepša.
"Zagreb's air is special," he says, convinced that Tkalčićeva Street has never been more beautiful.
Stoje ispod svjetlucavih lampica.
They stand under the sparkling lights.
Ivan shvaća da ovdje pripada.
Ivan realizes he belongs here.
"Možda ostanem još malo", kaže s osmijehom.
"Maybe I'll stay a little longer," he says with a smile.
Ana je sretna.
Ana is happy.
"To bi bilo divno", kaže.
"That would be wonderful," she says.
Osjeća se ponovo povezana s dragim prijateljem.
She feels reconnected with her dear friend.
Ivan odluči dočekati Novu godinu u Zagrebu.
Ivan decides to welcome the New Year in Zagreb.
Dok snježne pahulje nježno lepršaju, Ivan osjeti toplinu u srcu.
As snowflakes gently flutter down, Ivan feels warmth in his heart.
Ponovno otkriva ljubav prema rodnom gradu.
He rediscovers his love for his hometown.
Ivanova i Anina prijateljstva se obnavlja, jače nego ikad.
Ivan and Ana's friendship is renewed, stronger than ever.
Sve je na mjestu, snijeg, lampice, prijatelji.
Everything is in place: the snow, the lights, the friends.
Zagreb ga ponovo pozdravlja raširenih ruku.
Zagreb welcomes him once again with open arms.