
Finding Friendship: Ivana's New Chapter in Zagreb
FluentFiction - Croatian
Loading audio...
Finding Friendship: Ivana's New Chapter in Zagreb
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Svjetlo kasnog ljeta sijalo je kroz prozore studentskog doma u Zagrebu.
The late summer light shone through the windows of the student dormitory in Zagreb.
Ivana je stajala ispred svog novog doma, okružena kutijama i torbama.
Ivana stood in front of her new home, surrounded by boxes and bags.
Srce joj je ubrzano kucalo dok je promatrala gužvu.
Her heart was beating fast as she watched the hustle and bustle.
Studenti su dolazili i odlazili, uzbuđeni zbog početka nove akademske godine.
Students were coming and going, excited about the start of the new academic year.
Ivana je bila uzbuđena, ali i pomalo tjeskobna.
Ivana was excited but also a bit anxious.
Prvi put daleko od kuće, novi grad, novi ljudi.
It was her first time far away from home, a new city, new people.
Naslonjena na zid, promatrala je druge studente kako se smiju i razgovaraju.
Leaning against the wall, she watched other students laughing and talking.
Pomislila je: "Kako ću sve ovo sama?
She thought: "How will I do all this on my own?"
" Osjećaj usamljenosti ju je preplavio.
A feeling of loneliness overwhelmed her.
Dok je duboko disala pokušavajući se sabrati, primijetila je Luku.
As she took a deep breath trying to gather herself, she noticed Luka.
On je stajao nedaleko, pomažući nekome s velikom torbom.
He was standing nearby, helping someone with a large bag.
Luka je bio drugi student i činilo se da poznaje svakoga.
Luka was another student and seemed to know everyone.
Njegov osmijeh bio je zarazan, a energija pozitivna.
His smile was infectious, and his energy was positive.
Pogledi su im se sreli i Luka joj se nasmiješio.
Their eyes met, and Luka smiled at her.
Prišao je: "Hej, želiš pomoć?
He approached: "Hey, do you need help?"
" Njegov je glas bio topao i dobrodošao.
His voice was warm and welcoming.
Ivana se nasmiješila, nesigurna, ali zahvalna.
Ivana smiled, unsure but grateful.
"Da, molim te," odgovorila je tiho.
"Yes, please," she answered quietly.
Luka je odmah preuzeo jednu od većih torbi, a Ivana ga je slijedila.
Luka immediately took one of the larger bags, and Ivana followed him.
"Novo lice ovdje?
"New face here?"
" upitao je ljubazno.
he asked kindly.
"Da, prva godina," odgovorila je sramežljivo.
"Yes, first year," she replied shyly.
"Malo sam nervozna.
"I'm a bit nervous."
""Nema brige," rekao je Luka.
"No worries," Luka said.
"Svi smo mi prošli kroz to.
"We've all been through it.
Prošle godine bio sam potpuno izgubljen prvih tjedana.
Last year, I was completely lost during the first weeks."
"Njih dvoje uđoše u zajedničku sobu, gdje su studenti razgovarali i upoznavali se.
The two of them entered the common room, where students were chatting and getting to know each other.
"Ovdje je uvijek gužva", rekao je Luka.
"It's always crowded here," Luka said.
"Ali čim se smjestiš, vidjet ćeš kako je ovo super mjesto.
"But once you settle in, you'll see how great this place is."
"Sjeli su na kauč, a Ivana osjeti kako joj se tjeskoba počinje topiti.
They sat on the couch, and Ivana felt her anxiety begin to melt away.
"Hvala ti što si mi pomogao", rekla je opuštenije.
"Thank you for helping me," she said more relaxed.
"Nema na čemu.
"You're welcome.
Ako ti trebaju bilo kakvi savjeti ili želiš društvo, slobodno me pitaj," odgovorio je Luka.
If you need any advice or company, feel free to ask me," Luka replied.
Njegova ponuda iskrenosti otvorila je vrata prijateljstvu.
His sincere offer opened the door to friendship.
Dok su razgovarali, Ivana je osjetila kako joj se samopouzdanje vraća.
As they talked, Ivana felt her confidence return.
Počela je dijeliti svoje nade i strahove vezane uz fakultet.
She began sharing her hopes and fears related to college.
Luka je strpljivo slušao i davao savjete.
Luka listened patiently and gave advice.
Kad je sunce počelo zalaziti iza prozora, Ivana je osjetila toplinu ne samo sunčevih zraka, već i unutarnji osjećaj olakšanja.
When the sun began to set behind the windows, Ivana felt warmth not only from the sun's rays but also an inner sense of relief.
Imala je prijatelja.
She had a friend.
Uz Lukinu pomoć, bila je spremna započeti ovu novu avanturu.
With Luka's help, she was ready to start this new adventure.
Ivana se nasmiješila.
Ivana smiled.
Zajedno su stvorili maleni kutak poznatog u velikom novom svijetu.
Together, they created a small corner of familiarity in a large new world.
Sutrašnji dan nosio je nove mogućnosti, ali sada su je čekali s optimizmom i prijateljicom uz bok.
Tomorrow carried new possibilities, but now they awaited it with optimism and a friend by her side.
Kroz osmijeh, Ivana je znala da nije sama.
Through her smile, Ivana knew she wasn't alone.