
The Lost Gift: Rohan's Quest Through Lajpat Nagar
FluentFiction - Hindi
Loading audio...
The Lost Gift: Rohan's Quest Through Lajpat Nagar
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
हनुमान जी का आशीर्वाद था शायद, तभी दिल्ली की ठंडी सर्दी के बीच लाजपत नगर मार्केट में इतना जोश था।
It was perhaps @hi{हनुमान जी|Hanuman ji}'s blessing, which is why Delhi's cold winter was so lively in the Lajpat Nagar market.
छोटे-छोटे दुकानदार अपनी दुकानें सजाए बैठे थे और लोग गर्म चाय के छोटे-छोटे घूंट ले रहे थे।
Small shopkeepers had decorated their shops, and people were taking small sips of hot tea.
ये एक स्कूल फील्ड ट्रिप का दिन था, और हमारे हीरो, रोहन, उनकी बेस्ट फ्रेंड प्रिया और ग्रुप लीडर अनन्या सब वहां मौजूद थे।
It was a school field trip day, and our hero, Rohan, his best friend Priya, and group leader Ananya were all present there.
अनन्या, जो हमेशा हर चीज़ को व्यवस्थित रखती थी, आज थोड़ा परेशान दिख रही थी।
Ananya, who always kept everything organized, was looking a bit worried today.
उसे ग्रुप को समय पर वापस ले जाने की चिंता थी।
She was concerned about bringing the group back on time.
जबकि प्रिया हर किसी को खुश रख रही थी, रोहन का ध्यान कहीं और था।
While Priya was keeping everyone happy, Rohan's mind was elsewhere.
वो बस अपने छोटे बहन के लिए एक अनोखा तोहफा खोजना चाहता था।
He simply wanted to find a unique gift for his little sister.
चहल-पहल के बीच, रोहन ने अपने मन में ठान लिया कि वह बहन के लिए कुछ विशेष लाएगा।
Amidst the hustle and bustle, Rohan made up his mind that he would bring something special for his sister.
वह मार्केट की भीड़ में खो गया।
He got lost in the crowd of the market.
"चलो न, पहले चूड़ियों की दुकान देखें," प्रिया ने रोहन को खींचकर कहा।
"Come on, let's check out the bangle shop first," Priya said while dragging Rohan.
लेकिन रोहन का मन तोहफे पर ही था।
But Rohan was focused on the gift.
"मैं बस वापिस आता हूं, प्रिया।
"I'll just be back, Priya.
जल्दी।
Quickly."
" कहकर वह बिना सोचे-समझे एक गली में घुस पड़ा।
Saying this, he impulsively entered an alley.
भीड़ वाली गलियों के बीच, चौड़ी-चौड़ी मुस्कान वाले विक्रेताओं के बीच, और हंसी के बीच, रोहन को एक छोटे से स्टॉल में कुछ चमकता नजर आया।
Among the crowded alleys, amidst vendors with wide smiles, and between the laughter, Rohan spotted something shining on a small stall.
वो एक रंग-बिरंगी हस्तनिर्मित बतख थी, बिलकुल उसकी बहन के लिए बने।
It was a colorful handmade duck, just made for his sister.
मगर जैसे ही उसने उसे खरीदने का सोचा, उसे समय का ध्यान आया और उसकी सांसें तेज हो गईं।
But as soon as he thought of buying it, he remembered the time, and his breathing quickened.
मार्केट ऐ गलीयां नईं और सारी जगह नई थी, उसको रास्ता याद नहीं था।
The market streets were new, and everything was unfamiliar; he didn't remember the way.
उसने घड़ी पर नजर डाली, समय खत्म हो रहा था।
He glanced at his watch; time was running out.
घबराहट में, उसने विक्रेता को पैसे दिए और जल्दी से रास्ता खोज शुरू किया।
In a panic, he gave money to the vendor and quickly started searching for the way back.
"कहां थे तुम, रोहन?
"Where were you, Rohan?"
" अनन्या के चेहरे पर नज़र आई राहत, जब उसने रोहन को बस स्टेशन पर देखा।
Ananya felt a sense of relief on her face when she saw Rohan at the bus station.
प्रिया की नाराज़गी थोड़ी थी, मगर खुशी भी थी।
Priya was a little annoyed but also happy.
आखिरकार, रोहन समय पर लौट आया था।
After all, Rohan had returned on time.
बस में सबके साथ बैठकर, रोहन ने अपने उस छोटे से तोहफे को देखा।
Sitting with everyone on the bus, Rohan looked at his little gift.
उसके चेहरे पर एक संतोष की मुस्कान थी।
There was a satisfied smile on his face.
वो महसूस कर रहा था कि उसने अपने बल पर कुछ किया।
He felt like he had accomplished something on his own.
प्रिया ने उसे देखकर सिर हिलाया और अनन्या भी आराम से बस की सीट पर बैठ गई।
Priya shook her head after seeing him, and Ananya also settled comfortably on the bus seat.
वह खुश थी कि सब सही सलामत थे।
She was happy that everyone was safe.
आखिरकार, रोहन ने न केवल अपने बहन के लिए एक तोहफा पाया था, बल्कि उसने अपनी स्वतंत्रता की सच्ची झलक भी पाई थी।
In the end, Rohan had not only found a gift for his sister, but he also got a true glimpse of his independence.
प्रिया ने दिखाया कि कभी-कभी खुद को ढीला छोड़ने में भी ताकत होती है।
Priya showed that sometimes there's strength in letting yourself loose.
अनन्या ने सीखा कि हर जिम्मेदारी को अकेले निभाना जरूरी नहीं।
Ananya learned that it's not necessary to handle every responsibility alone.
वे सब थोड़े बदले हुए थे, और शायद यही उनकी फील्ड ट्रिप की सबसे बड़ी याद रहेगी।
They all were a bit changed, and maybe that was the biggest memory of their field trip.