FluentFiction - Irish

Surviving the Avalanche: A Christmas Adventure in the Rockies

FluentFiction - Irish

15m 34sDecember 3, 2025
Checking access...

Loading audio...

Surviving the Avalanche: A Christmas Adventure in the Rockies

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Bhí an scéalaithe ag teannadh chugainn, le sneachta ag titim go trom.

    The storytellers were approaching us, with snow falling heavily.

  • Thart timpeall orthu, ní raibh le feiceáil ach bán saoire agus na sléibhte sneachtúil thall anseo san Rocky Mountains.

    Around them, nothing was to be seen but the holiday whiteness and the snow-capped mountains here in the Rocky Mountains.

  • Bhí sé an t-am mhór - Nollaig.

    It was the big time - Christmas.

  • Niamh, Cian, agus Aoife amach ansin le haghaidh eachtraíochta.

    Niamh, Cian, and Aoife were out there for an adventure.

  • Ach, bhí cúpla nath cóstaí acu.

    But, they had a couple of coastal warnings.

  • Bhí Niamh cliste agus díograiseach, ach bhí eagla uirthi roimh teip.

    Niamh was smart and enthusiastic, but she was afraid of failure.

  • Tharla botún roimhe sin agus ba mhinic í féin i mbun treorach.

    A mistake had happened before and she often found herself in the role of guide.

  • Anois, bhí siad i lár stoirme sneachta fíor-daine, agus bhí sé suas léi an bealach a aimsiú.

    Now, they were in the midst of a real snowstorm, and it was up to her to find the way.

  • Bhí géarghá le suaimhneas i gcroí an Nollaig seo.

    Peace was desperately needed in the heart this Christmas.

  • "Déanfaimid é," arsa Niamh le misneach.

    "We'll manage it," said Niamh with courage.

  • "Ach caithfimid bealach sábháilte a aimsiú.

    "But we need to find a safe path."

  • " Rinne an sneachta aghaidheanna a chairde a sciúradh.

    The snow scrubbed her friends' faces.

  • Bhí aoibhgréann orthu ach túisce ráigeála.

    They had grins, but excited shivering soon followed.

  • Bhí gealaíon sa spéir ach bhí an faichill grianaithe.

    There was a bright moon in the sky, but caution was advised.

  • Bhí fonn seansora ag Cian agus Aoife, "Beidh crainn Nollag ann ag an áit shábháilte," a dúirt Cian ag iarraidh áthas a chruthú as measc eagla.

    Cian and Aoife had an urge for excitement.

  • Bhí Aoife ag brú leigheasta uirthi féin lena lámhainní, ag feiceáil tré réir le hocáiste scéimhe.

    "There will be Christmas trees at the safe place," said Cian, trying to create joy amidst the fear.

  • Chinn Niamh dul suas an chreag, ag lorg léargas ar an talamh.

    Aoife was pressing warmth into herself with her gloves, seeing through with a sense of resolution.

  • B'ionann léim suas an radharcra ach bhí an fuacht ag brú.

    Niamh decided to climb the rock, searching for a view of the ground.

  • Anois, amach anseo, bhí baol mór á choinneáil uirthi.

    The leap up the scenery equated to a jump, but the cold was pressing down.

  • Thosaigh bruisliom compordach ag sleamhnú anuas - bhí sciorrcharraig ag teacht!

    Now, up ahead, a major threat was holding her.

  • Bhí croí Niamh á bhualadh ar luas tapa.

    A comfortable cascade began to slide down - an avalanche was approaching!

  • Choinnigh sí fad óna bealach féin, á chosc ó lánscríobadh léi, agus rith sí ar ais chuig a cairde.

    Niamh's heart pounded rapidly.

  • Cróigh coimeádh iad i ngaoith easnamhach, ag deireadh ar chonair radharcach.

    She kept her distance from her path, preventing herself from being swept away, and ran back to her friends.

  • "Tá sé seo an bhuille, ach is féidir linn foscadh a fháil," a dúirt sí, agus neart ina guth.

    Shelter held them in the biting wind, ending on a scenic path.

  • "Téimis anonn ar dheis, thall as sin tá baile beagainín.

    "This is a real challenge, but we can find shelter," she said, strength in her voice.

  • " Rinne an stoirm boliúnach, ach bhí deimhniú i bhfocal Niamh.

    "Let's head over there to the right, there's a small town beyond that."

  • Tar éis i bhfad, tháinig siad le glinn i ngleann beag clúdaithe.

    The storm was blustery, but there was assurance in Niamh's words.

  • Bhí fuacht ann fós, ach lig sciath de crannacha ar an ngaoth agus sneachta.

    After some time, they arrived at a small covered glen.

  • Cheap Niamh í féin sa deireadh;

    It was still cold, but a shield of trees buffered the wind and snow.

  • bhí an brú imithe agus tháinig sé síocháin i measc an moladh - bhí sí slán.

    Niamh finally felt herself relax; the pressure was gone, and peace came amidst the praise - she was safe.

  • "Tá tú mar phríomhchara," arsa Cian go ciúin leis.

    "You're a great friend," said Cian quietly.

  • "Thug tú linn amach," a dúirt Aoife, léargasóir ina súile.

    "You led us out," said Aoife, understanding in her eyes.

  • Thuig Niamh go raibh an bua aici, ní amháin ar an stoirme ach ar a heagla féin.

    Niamh understood that she had triumphed, not only over the storm but over her own fears.

  • Cuireadh críoch leanaíach ar an Nollaig seo, iad uile i compórd agus soghluaisteacht ag deireadh an t-éirithe nádúrtha sin.

    This Christmas concluded in a child-like spirit, all in comfort and movement at the end of such a natural uprising.

  • Bhí éagsúlacht eolais anois aici Niamh - ní hamháin dul chun cinn ach idirghníomhú na bhfoghlaim uirthi féin agus ar a cairde.

    Niamh now had a wealth of knowledge - not only in progress but in the interaction of learning about herself and her friends.

  • Bhí tréascríobh ar a croí ar an saoire speisialta seo.

    A dedication to this special holiday was etched on her heart.