FluentFiction - Irish

Library Bonds: Friendship, History, and Winter's Warmth

FluentFiction - Irish

16m 27sNovember 11, 2025
Checking access...

Loading audio...

Library Bonds: Friendship, History, and Winter's Warmth

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Bhí lá fuar geimhridh ann i dtús an Fhómhair, nuair a bhí Aoife, Cian, agus Siobhán ina suí in áirse sa leabharlann, ag breathnú amach ar Bhae na Gaillimhe.

    It was a cold winter's day at the beginning of autumn when Aoife, Cian, and Siobhán were sitting in an alcove in the library, looking out at Bhae na Gaillimhe.

  • Bhí cuid mhór leabhair scaipthe timpeall orthu ar an mbord mór adhmaid.

    Many books were scattered around them on the large wooden table.

  • Bhí Aoife ag léamh go dian ar a stair leabhar.

    Aoife was reading intensely from her history book.

  • Bhí brú mór uirthi mar gheall ar an scrúdú deiridh atá ag teacht suas.

    She was under a lot of pressure because of the upcoming final exam.

  • Bhí sí ag iarraidh barr feabhais a bhaint amach sa scrúdú Stair.

    She wanted to excel in the History exam.

  • Bhí sé ag plé imeachtaí móra, lena n-áirítear An Chéad Chogadh Domhanda agus ról na hÉireann ann.

    It was discussing major events, including the First World War and Éireann's role in it.

  • "Tá cúpla rud atá ag cur isteach orm," a dúirt Aoife, a raibh spéis mhór aici i bhfoghlaim ach a bhí go dona faoi strus inniu.

    "There are a few things bothering me," said Aoife, who had a great interest in learning but was terribly stressed today.

  • Bhí lá na gcuimhní ar siúl amárach, rud a chuir mearbhall agus ábhar imní uirthi.

    Tomorrow was Remembrance Day, which left her confused and anxious.

  • Bíonn Armistice Day tábhachtach agus tugann sé cuimhne dúinn ar rud a tharla fadó ar aon.

    Armistice Day is important and reminds us of something that happened long ago.

  • Bhí Cian suite trasna an bhoird, ag aoibh gháire, ag súil le sólás a thabhairt di.

    Cian was sitting across the table, smiling, hoping to provide her some comfort.

  • "An dtiocfaidh tú linn ó mo smaoineamh?" a d'iarr sé leis an bhfón briste aige brionglóideach.

    "Will you join us for my idea?" he asked with his broken phone dreamily.

  • Bhí plean aige i gcónaí chun a scíth a ligean agus dearcadh dearfach a thabhairt.

    He always had a plan to relax and offer a positive outlook.

  • Siobhán, leis, bhí sí ina suí díreach in aice le hAoife, ar an eolas faoin rud eile.

    Siobhán, too, was sitting right next to Aoife, aware of the rest.

  • Bhí Siobhán an-éirimiúil, sochma agus aireach.

    Siobhán was very intelligent, sociable, and attentive.

  • "Cabhraigh leatsa féin ar dtús, a Aoife," a dúirt sí go ciúin.

    "Help yourself first, Aoife," she said quietly.

  • "Tá sí níos fearr i gcónaí leis an tacaíocht ó dhaoine eile."

    "She's always better with support from others."

  • Agus ansin bhraith Aoife mar ba chóir di labhairt le Cian agus Siobhán faoi na rudaí seo a bhí ag dul tríd a hintinn.

    And then Aoife felt she should talk to Cian and Siobhán about these things that were running through her mind.

  • Mar sin, d'inis sí a imní dóibh.

    So, she shared her concerns with them.

  • "Tá mé buartha faoin scrúdú, agus mar gheall ar Armistice Day.

    "I'm worried about the exam, and because of Armistice Day.

  • Níl mé cinnte conas a dhéanfad tríd féin," a dúirt sí leo.

    I'm not sure how I'll get through it myself," she told them.

  • Bhí Cian agus Siobhán ag éisteacht go cúramach.

    Cian and Siobhán listened carefully.

  • Lig siad dóibh cuidiú a thabhairt agus comhairle a chur ina buntáiste.

    They allowed themselves to offer help and advice for her benefit.

  • "Taithneamh as an saol, Aoife, agus ná déan dearmad go bhfuil cairde agat," a dúirt Cian le gean.

    "Enjoy life, Aoife, and don't forget you have friends," said Cian affectionately.

  • I lár na comhrá, thug Siobhán moladh inmhianaithe:

    In the middle of the conversation, Siobhán gave a desirable suggestion:

  • "Teastaíonn obair agus scíth; tá sé tábhachtach a fhios gur féidir le roinnt ama amhránaíochta agus amhráin gutha a lán a dhéanamh."

    "Work and rest are needed; it's important to know that some time singing and vocal songs can do a lot."

  • Tar éis roinnt ama, thuig Aoife go raibh a bheith macánta in ann áilleacht a chruthú.

    After some time, Aoife realized that being honest could create beauty.

  • D’fhéach an beirt i dtreo a chéile.

    The two looked towards each other.

  • Cinntigh le chéile Bhain sí amach faoisimh lá i bhfad ó bhaile.

    Together they ensured that she achieved peace, far from home.

  • D'éirigh leo éirí ón mbord, agus socraíodh dul chuig searmanas áitiúil Lá Céilidh Armistice in aice láimhe.

    They managed to rise from the table, and decided to go to a local Armistice Day Lá Céilidh ceremony nearby.

  • Bhí an lá adhmaid, le scamaill gorma deataigh ag cuimilt le chéile san aer fhuar, agus bhí na sráideanna curtha le duillí datha.

    The day was wooden, with blue smoke clouds mingling in the cold air, and the streets were laid with colorful leaves.

  • Aoife, Cian agus Siobhán chuaigh trasna an bhá cobhsaí cobhail, le chéile bhéimid ag lorg áit le chéile agus ciúnas.

    Aoife, Cian, and Siobhán crossed the stable bay walkway, together seeking a place and tranquility.

  • Agus iad ag tabhairt imprisean ann, ar feadh treo nua, tháinig Aoife ar thuairim nua: tá cairde tábhachtach, agus is minic a bhíonn sin an bhrí a bhí riamh chéile, suntas á roinnt: an comhluadar, agus an tábhacht a bhaineann leis an am atá thart agus leis an stair.

    As they took impressions there, towards a new direction, Aoife came to a new opinion: friends are important, and often that has always been the meaning together, sharing significance: the companionship, and the importance of the past and history.

  • Tuigfeadh sí sin beagnach i gcónaí.

    She would almost always understand that.