FluentFiction - Irish

Dublin's Haunted Streets: A Creative Touch to Oíche Shamhna

FluentFiction - Irish

14m 23sOctober 18, 2025
Checking access...

Loading audio...

Dublin's Haunted Streets: A Creative Touch to Oíche Shamhna

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Bhí an tráthnóna i mBaile Átha Cliath beo beathach le daoine ag siúl go tapa i dtreo O'Connell Street.

    The evening in Baile Átha Cliath was lively with people walking quickly towards O'Connell Street.

  • Sna siopaí, bhí maisiúcháin Oíche Shamhna péinteáilte go geal.

    In the shops, bright Oíche Shamhna decorations were painted.

  • Bhí sweatshirts oráiste agus dubh lán siopaí mar a bhí Ciara, Aoife, agus Liam ag siúl síos an tsráid.

    Orange and black sweatshirts filled the shops as Ciara, Aoife, and Liam walked down the street.

  • Bhí an spéir lán le gaoth fhuar an fhómhair.

    The sky was full of the cool autumn wind.

  • Bhí Ciara ar bís, ag déanamh fís mhór dá seomra bailithe Oíche Shamhna.

    Ciara was excited, planning a big vision for her Oíche Shamhna gathering room.

  • Thiocfadh roinnt manaí ón ollscoil a bhíodh ag plé léi faoin Túr Solais uasal agus a ghleocht an chathair.

    Some friends from university, who used to chat with her about the noble Túr Solais and the city's hustle and bustle, would come.

  • "Tá orainn maisiúcháin iontacha a fháil, a chairde," a dúirt Ciara, fonn uirthi an comórtas maisiúcháin méarlaigh a bhuachan.

    "We must get amazing decorations, my friends," said Ciara, eager to win the notorious decoration competition.

  • Ach bhí buiséad teoranta aici.

    But she had a limited budget.

  • Leibhéal na roghanna sa siopa a bhí os a gcomhair, ní raibh sé éasca di an cinneadh ceart a dhéanamh.

    Given the level of options in the shop in front of them, it wasn't easy for her to make the right decision.

  • Gach áit, bhí a gcuid súil ar na siopaí cothaithe go soiléir agus a bhí lán le fógraí ag gealladh na maisiúcháin is faiseanta.

    Everywhere, their eyes were on the clearly stocked shops, full of advertisements promising the trendiest decorations.

  • "Feic seo!" a dúirt Aoife, ag taispeáint decoras seo-ama.

    "Look at this!" said Aoife, pointing to some seasonal decor.

  • "Tá siad seo traidisiúnta agus saortha."

    "These are traditional and affordable."

  • Bhí Ciara ag díriú anois idir an nua-chuma nó an traidisiúnta.

    Ciara was now torn between the new look or the traditional.

  • Bhí meascán smaointe ina ceann.

    A mix of thoughts was in her head.

  • Bhí Liam ag léiriú bratach lán dathanna a mheall a aird.

    Liam was displaying a flag full of colors that caught his attention.

  • "Samhlaigh na féasta atá ann," a dúirt Liam go réidh.

    "Imagine the celebration," said Liam softly.

  • "Ach tá sé níos fearr rud uathúil a aimsiú."

    "But it's better to find something unique."

  • Ag an nóiméad sin, chonaic Ciara maisiú lámhdhéanta.

    At that moment, Ciara saw a handmade decoration.

  • Bhí sé íontach, beagnach beo i bhfianaise na siopaí.

    It was stunning, almost alive in the shop's light.

  • Bhí sé níos costasaí ná mar a bhí aici, ach bhraith sí go raibh sé speisialta.

    It was more expensive than she had planned for, but she felt it was special.

  • Ghlac sí sos.

    She paused.

  • Bhí comhbhuí ionainn in aon decoras a bhí.

    There was uniqueness in every decoration.

  • Ach shocraigh sí ar chomhcheangal difriúil.

    But she decided on a different combination.

  • Cheannaigh sí an maisiú beag agus d'úsáid sí píosaí lámhdhéanta agus ábhair chruthaigh chun maisiúchán féiríne a chruthú.

    She bought the small decoration and used handmade pieces and creative materials to create a unique embellishment.

  • Ar an deireadh, bhuaigh Ciara buíochas na gcomharsa agus bhain sí taitneamh as an chomórtas.

    In the end, Ciara gained the neighbors' gratitude and enjoyed the competition.

  • Thuig sí gur chuir na laghdaí le haoi agus stíl phearsanta níos mó le hathruithe.

    She understood that personal touches and style added more variety.

  • Fuair sí muinín nua.

    She found new confidence.

  • Sceal deas fúithi, le mionchaint timpeall chun bá an Spirer, d'fhág meithle ag fónamh charthanachta agus amhlathas ag goldhublach an tobar speisialta sin thug O'Connell Dome.

    A nice story about her, with small talk around the Spirer, left the group serving charity and legend buzzing the special well that O'Connell Dome gave.

  • Ach ní hamháin sin, bhí comharthú go maith.

    But not only that, there was a good sign.

  • B'áigeantach a mbeidh sé mar an chéad leagan eile.

    It was essential that it would be the next version.

  • Talent agus spiorad, sin an rud is fearr a bhí table acu le chéile.

    Talent and spirit, that's what they were best able to set on the table together.