
Underground Ambition: The Spark of Scientific Collaboration
FluentFiction - Irish
Loading audio...
Underground Ambition: The Spark of Scientific Collaboration
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Bhí an aimsir fhuar ag neadú isteach sna crainn.
The cold weather was nesting into the trees.
I lár an fhómhair bhí Siobhán agus Cillian ag obair go dian i bpluaiseán faoin talamh.
In the middle of autumn, Siobhán and Cillian were working hard in an underground cavern.
Bhí an pluaiseán dorcha agus éadrom lag ag teacht ó lampaí seanbhunaithe.
The cavern was dark with sparse light coming from old lamps.
Na rudaí iontach a bhí thart timpeall orthu!
The wonderful things that were around them!
Sheas cófraí lán le giuirléidí agus ábhar go dtí an tsíleáil, ag tabhairt le fios gur áit í seo d'eachtraí agus taighde.
Cabinets full of gadgets and material stood up to the ceiling, suggesting this place was for adventures and research.
Bhí an bheirt acu faoi bhrú mór.
The two of them were under great pressure.
An comórtas eolaíochta scoile a bhí ar na bacáin, agus bhí Siobhán lán d’uaillmhian chun tionscadal iontach a chruthú.
The school science competition was looming, and Siobhán was full of ambition to create an amazing project.
Bhí díomá uirthi roimhe seo nuair a diúltaíodh dá tionscadal; bhí neart le cruthú aicí anois.
She had been disappointed before when her project was rejected; she had a lot to prove now.
“Beidh an uair seo éagsúil,” a dúirt sí go dóchasach, ag sracadh lena plean de chomhoibriú leictreach fresinn próiseas bithcheimiceach.
"This time will be different," she said hopefully, tugging at her plan involving electric cooperation alongside a biochemical process.
Cillian, cé go raibh meas aige ar an samhlaíocht aice, bhí sé cúramach.
Cillian, although he respected her imagination, was cautious.
“Ní oibríonn sé sin,” a dúirt sé, é ag breathnú ar na pleananna.
“That won’t work,” he said, looking at the plans.
“Íocann réaltacht. Tá muid teoranta le hacmhainní, tá fhios agat.”
“Reality pays. We are limited with resources, you know.”
Bhí faitíos air roimh theip, ach mar a d’admhaigh sé faoi cheann a bhuíochas do Siobhán.
He was afraid of failure, but as he admitted, he owed thanks to Siobhán.
Ar an dromchla, cispéan sé gach sampla nuálaíoch den mhaitheas, agus sheas Siobhán in aghaidh a neamhshuimiúlachta.
On the surface, he countered every innovative example of the good, and Siobhán stood against his indifference.
Níor theastaigh uaithi ligin dó an uaillmhian a thachtadh.
She did not want to let him stifle her ambition.
Tháinig an lá duairc.
The gloomy day arrived.
Bhí an cath suas an cnoc, ach sheas siad ag lár an eachtra.
The battle was uphill, but they stood at the center of the adventure.
Thosaigh siad ag plé na mothúchán a bhainean lena smaointe dúbailte.
They began discussing the emotions linked to their mixed ideas.
Bhí sé don chainteoir den chéad uair nuair a tháinig socrú éigin orthu.
He was for the first time the speaker when some kind of agreement came upon them.
"Bhfuil fonn ort triail a bhaint as rud nua?" d'fhiafraigh Cillian go iontaofa, ag taispeáint spréachán dóchais sa súil aige.
"Do you feel like trying something new?" Cillian asked confidently, showing a spark of hope in his eye.
Bhí an chuach céanna i súil Siobhán.
The same glint was in Siobhán's eye.
Le chéile, thosaigh siad ag cumadh arís.
Together, they began to create anew.
Ag meascadh an réad spártálta le ciall bhríseach, tháinig orthu bealach le gné dhá thionscadal a nascadh le chéile - chabhair siad le chéile roinnt gnéithe nua a mhúnlú go rathúil.
Blending the practical with broken sense, they found a way to link aspects of the two projects together—they helped each other mold some new features successfully.
An ceann scríbe, an comórtas eolaíochta.
The final destination, the science competition.
Bhí dornán daoine ann, trína chéile le taispeántais theitsiniceacha, ach sheas Siobhán agus Cillian i niónadh leis an tionscadal nuaibhrithe sin.
There was a handful of people there, overwhelmed by the technical displays, but Siobhán and Cillian stood in amazement with their innovative project.
Nuair a bhronnadh an moladh orthu, bhí sé ráite gur sampla geal den chomhoibriú thar a bheith cliste é.
When praise was bestowed upon them, it was said to be a bright example of exceptionally clever collaboration.
Do Siobhán, bhí an t-aitheantas sin ar iomlán na saothair, ach níos tábhachtaí fós, thuig sí an tábhacht atá le bheith ag éisteacht le guthanna eile.
For Siobhán, that recognition was the culmination of her work, but more importantly, she understood the importance of listening to other voices.
Agus do Cillian, amháin cuirimis é, bhí síolta mailís taobh istigh curtha.
And for Cillian, let’s just say it, seeds of ambition were planted inside.
Le dul féin, fuair sé neart ó thionscadal eolaíochta níos cruthaithí amach anseo.
As for himself, he found strength from the prospect of a more creative scientific project in the future.
Agus leis sin, in aice leis na feistí sceite agus sonraí, bhí Siobhán agus Cillian ar an mbealach céanna ar chor ar bith—rian eolaíochta a raibh toradh iontach a bhí san áireamh ann.
And with that, beside the exhaust devices and data, Siobhán and Cillian were on the same path altogether—a scientific journey that included an amazing result.