FluentFiction - Irish

Market Dreams: Niamh's Journey to the Stage

FluentFiction - Irish

13m 45sAugust 18, 2025
Checking access...

Loading audio...

Market Dreams: Niamh's Journey to the Stage

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Bhí an ghrian ag taitneamh go tréan os cionn Shráid an Mhargaidh i gCill Chainnigh.

    The sun was shining brightly over Shráid an Mhargaidh in Cill Chainnigh.

  • Bhí an t-aer lán de bholadh aráin úr agus feoil rósta.

    The air was filled with the smell of fresh bread and roasted meat.

  • Bhí na stallaí roimisca i ndathanna geala, agus bhí an bruaite agus an gáirí ag líonadh an tsráid.

    The market stalls were brightly colored, and the chatter and laughter filled the street.

  • Ag an meánlae, tháinig slua mór le chéile chun Niamh agus Cian a fheiceáil.

    At midday, a large crowd gathered to see Niamh and Cian.

  • Bhí Niamh ag caitheamh gúna fada saornaithe ón ré mheánaoiseach.

    Niamh was wearing a long, flowing gown from the medieval era.

  • Bhí a súile lán le díograis agus brionglóidí.

    Her eyes were full of enthusiasm and dreams.

  • Bhí sí ag faire ar an slua, a súil ar an stiúrthóir mór le rá a tharlaigh bheith sa lucht féachana.

    She was watching the crowd, her eyes on the renowned director who happened to be in the audience.

  • Shamhlaigh sí faoin oíche, nuair a bheadh sí ar stáitse ar domhan mór.

    She dreamed of the night when she would be on stage in the wide world.

  • Ach inniu, bhí an margadh mar ardán aici.

    But today, the market was her stage.

  • Bhí Cian in aice léi, a hata mór ag dul siar, agus a mheangadh gáire ag mealladh gach éinne.

    Cian was beside her, his large hat leaning back, and his charming smile drawing everyone in.

  • Bhí scéal beartaithe aige faoi laoch ón stair, ach is minic a chuir sé a chuid greann leo.

    He had a story planned about a hero from history, but often he added humor to it.

  • "Anois, a chairde," arsa Cian go briomhar, "Tá draíocht agus scéalta romhainn inniu!

    "Now, friends," said Cian energetically, "We have magic and stories ahead of us today!"

  • "Bhí Niamh ag iarraidh níos mó a dhéanamh.

    Niamh wanted to do more.

  • Ba mhian léi radharc drámatúil a chruthú, rud a chuirfeadh i gcuimhne an stiúrthóra í nuair a thiocfadh dá chéad chruinniú eile lena hoirfidigh.

    She wished to create a dramatic scene, something that would remind the director of her when his next meeting with his performers came.

  • Thosaigh Niamh a monalóg.

    Niamh began her monologue.

  • Bhí guth tromchúiseach aici, agus bhain sí úsáid as a lámha go minic.

    She had a serious voice and frequently used her hands.

  • Bhí gach súil ar Niamh.

    Every eye was on Niamh.

  • Ach, chuaigh Cian isteach sa radharc.

    But Cian entered the scene.

  • Dúirt sé rud éigin greannmhar faoina chlaíomh agus bhí an slua ag gáire.

    He said something funny about his sword, and the crowd laughed.

  • D’fhan Niamh dírithe.

    Niamh remained focused.

  • Chuaigh sí ar aghaidh ar nós nach raibh ann ach í féin ar an stáitse.

    She continued as if she were the only one on stage.

  • Críochnaigh sí le paisean.

    She finished with passion.

  • Bhris bualadh bos amach ó na daoine timpeall.

    Applause broke out from the people around.

  • Tar éis an taispeántais, tháinig an stiúrthóir chuici.

    After the performance, the director came to her.

  • Bhí sé an-tógtha le fuinneamh Niamh.

    He was very impressed with Niamh's energy.

  • “Tá tallann ionat, a chailín óg,” dúirt sé.

    "You have talent, young girl," he said.

  • “Coinnigh ort, agus beidh deireadh éigin agat sa tionscal seo.

    "Keep at it, and you'll find your place in this industry."

  • ”D’fhill Cian, agus bhí sé bródúil aisti.

    Cian returned, and he was proud of her.

  • “Tá spiorad mór agat, Niamh!

    "You have great spirit, Niamh!"

  • ” ar sé, agus thóg sí croí lena moladh.

    he said, and she took heart from his praise.

  • Bhí Niamh sásta.

    Niamh was happy.

  • Thuig sí go raibh an rud is tábhachtaí ná an grá atá aici dá cheird.

    She understood that the most important thing was the love she had for her craft.

  • Bhí faoiseamh uirthi a bheith í féin, fiú agus í ag brionglóid ar rudaí móra.

    She was relieved to be herself, even while dreaming big.

  • An margadh lár tíre, le Cian in aice léi, bhí sé áit speisialta.

    The central market, with Cian by her side, was a special place.

  • Agus anois, bhí sí réidh chun é a luacháil agus a foghlaim.

    And now, she was ready to appreciate it and learn.