
Love in the Wind: A Tale of Fate on the Cliffs of Moher
FluentFiction - Irish
Loading audio...
Love in the Wind: A Tale of Fate on the Cliffs of Moher
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- An lá earraigh geal seo, bhí an aer lán de nádúr agus tintreach fionn. - On this bright spring day, the air was full of nature and golden lightning. 
- Bhí Ciara ag siúl go cúramach ar bharr Aillte an Mhothair, ar thóir na híochtaráin foirfe a d’fhéadfadh íomhá iontach den ghrian ag dul faoi a ghabháil. - Ciara was walking carefully on the top of the Cliffs of Moher, in search of the perfect angles to capture an incredible image of the setting sun. 
- Bhí a súil ar luachra na gréine a bhí ag dul ar neamhní gan a bheith buartha faoina tuirse. - Her eye was on the fading glow of the sun, undisturbed by her fatigue. 
- B’iontach an sean-ceannaire turas a bhí ann, Niall, fir a bhí cleachtaithe leis an áit álainn seo. - The tour leader was remarkable, Niall, a man familiar with this beautiful place. 
- Bhí a chroí lán de ghrá don stair agus áilleacht na Gaeltachta. - His heart was full of love for the history and beauty of the Gaeltacht. 
- Cé gur thug sé cúram do gach cuairteoir ar an turas, bhí fonn air níos mó ná sin, nasc a dhéanamh, rud a bheadh i gcuimhne níos faide ná a laethanta mar threoraí. - Although he cared for each visitor on the tour, he longed for more than just that: to make a connection that would be remembered long after his days as a guide. 
- Os cionn na n-aillte a bhí siad, crith na gaoithe timpeall orthu, agus an boladh salainn ó Aigéan Atlantach ag líonadh a scamhóga. - Above the cliffs they were, the wind trembling around them, and the salty smell from the Atlantic Ocean filling their lungs. 
- D’éist Ciara le fuaim na tonnta ag bualadh go gasta, ag scéalaíocht na bhfonn atá imithe. - Ciara listened to the sound of the waves crashing quickly, telling the tales of past tunes. 
- Cheap sí go raibh an íomhá beagnach ina lámh aici. - She thought the image was almost within her grasp. 
- Ach gan choinne, d'fhan a croí. - But unexpectedly, her heart paused. 
- Thosaigh an tuirse ag gabháil ormós, an buí breá ag briseadh ar aghaidh. - Fatigue began to pay homage, with the beautiful yellow breaking forward. 
- Leis an ghaoth fhuar a séideáin, bhraith sí an súma isteach i spás meabhrach. - With the cold wind blowing, she felt herself sinking into a mental space. 
- Bhíodh Niall ag faire ó choirnéal a shúl, a aire i gcónaí ar a chuairteoirí. - Niall watched from the corner of his eye, his attention always on his visitors. 
- Nuair a chonaic sé Ciara á fáil bháis, ní raibh an dara rogha aige. - When he saw Ciara faltering, he had no other choice. 
- Lig sé gráinne díomá ar an suíomh luaineach mar a rith sé chuici, ag iarraidh í a fháil sula bpléascfadh an gaoth í thar imeall na haille. - He pushed aside a grain of disappointment at the precarious site as he ran to her, trying to catch her before the wind blew her over the cliff edge. 
- Sheas sé taobh thiar di, láimh ar cófra. - He stood behind her, hand on her chest. 
- “Tá tú ceart go leor,” a dúirt sé go ciúin, a shúile ag iarraidh compord a chur inti. - “You’re okay,” he said quietly, his eyes attempting to comfort her. 
- “Níl mé cinnte,” arsa Ciara, ag mothú ionadh as a laige féin. - “I’m not sure,” Ciara said, feeling astonished at her own weakness. 
- D'iarr sí orthu éirí, Niall in aice léi, agus chuaigh siad níos faide ón imeall. - She asked to move away, with Niall beside her, and they went farther from the edge. 
- Suas airigh sí cuiriall ag teacht thar uirthi, léir ar Niall go raibh sí beo. - She felt a surge of dizziness pass over her, evident to Niall that she was alive. 
- Bhí na daoine eile fós ag baint taitnimh as na radharcanna. - The others were still enjoying the views. 
- Ciara tharraingt bhreá an griangraf, gníomhtoir taobh istigh di anois croí buíoch. - Ciara finally captured the beautiful photograph, a doer inside her now with a grateful heart. 
- Ní raibh rithim lúb Niall le neamhaird ná leisce níos mó. - Niall's rhythmic loop was no longer ignored or hesitant. 
- Rud speisialta at ciarta. - Something special was unfolding. 
- Sitting ar chaisleán síon, Niall agus Ciara féachaint ar an nádúr luathchríche. - Sitting on a weathered castle, Niall and Ciara watched the pristine nature. 
- Bhí léas ar an tsaoil anois ó chomhrá ar scáth an athraithe. - There was now a glimpse of life from a conversation in the shadow of change. 
- Bhí an tuiscint is áille acu araon go minic, ag foghlaim teagascanna ónár chéile, an radharc ar na hAillte ab áille fós. - They both had the most beautiful understanding often, learning lessons from one another, with the view of the Cliffs more beautiful than ever still.