
A Christmas Gift of Heritage in Dublin's Heart
FluentFiction - Irish
Loading audio...
A Christmas Gift of Heritage in Dublin's Heart
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- Bhí geimhreadh fionnuar tar éis éirí chun saoil i mBaile Átha Cliath agus bhí dathanna na Nollag fós soiléir ar Shráid Grafton. - A cool winter had come to life in Baile Átha Cliath and the colors of Christmas were still vivid on Sráid Grafton. 
- Bhí Niamh ag siúl in éineacht le Cormac, a col ceathar, tríd an slua. - Niamh was walking alongside Cormac, her cousin, through the crowd. 
- Bhí sí an-tógtha leis an atmaisféar; na solas deas lasta ag gliondar i ngach fuinneog. - She was very taken with the atmosphere; the lovely lights shining brightly in every window. 
- "Tá orainn rud speisialta a fháil do Mhamó," a dúirt sí, súile ar lasadh le dúil. - "We have to find something special for Mamó," she said, her eyes lighting up with excitement. 
- Bhí sí ag iarraidh bronntanas uathúil a thabhairt léi ar ais abhaile chun cuimhne a choinneáil ar a turas. - She wanted to bring a unique gift home with her to keep a memory of her trip. 
- "Coinnigh socair, Niamh," a deir Cormac ag gáire. - "Keep calm, Niamh," said Cormac laughing. 
- "Ná bí buartha. Gheobhaimid é." - "Don't worry. We’ll find it." 
- Bhí aird aintí Niamh dírithe ar na siopaí ildaite ba thaitneamhach, ach ar deireadh, chonaic sí siopa beag ag deireadh an tsráid. - Niamh's attention was fixed on the colorful shops that were so appealing, but eventually, she saw a small shop at the end of the street. 
- Ballaí adhmaid le hathchóiriú air, bhí sé lán de rudaí cruthaitheacha agus ceirdeanna lámhdhéanta. - With wooden walls newly refurbished, it was full of creative items and handmade crafts. 
- Gehfaidh siopa ""Bríd's Cnáimhseacra" ainmnithe air. - The shop was named ""Bríd's Cnáimhseacra." 
- Chuir siad isteach sa siopa áit ar mhothaigh an teas ansin láithreach. - They stepped into the shop where the warmth was immediately felt. 
- Bhí boladh bog céiriún ag líonadh an aer agus bhí saothair lámh-dhéanta á gcrochadh timpeall. - A soft waxy aroma filled the air and handmade works were hanging around. 
- "Anois, déarg, is féidir leis an tsiúlóid chlasaiceach seo!" arsa Róisín, an díoltóir suairc agus fáiltúil, ag seoladh isteach. - "Now, take your time, on this classic walk!" said Róisín, the cheerful and welcoming shopkeeper, ushering them in. 
- "Rómhaith is ea tú ar an lá fuar sin." - "It's so good to have you on such a cold day." 
- Thosaigh Niamh ag breathnú timpeall, thug sí aird do gach rud: siogairlíní, pendants, pictiúir beaga. - Niamh began to look around, taking note of everything: trinkets, pendants, small pictures. 
- Ach thúirt sí leis féin. - But she was puzzled. 
- Bhí rudaí carton domhan uirthi. - She felt overwhelmed by the choice. 
- Bhí sí ag gáire ach bhí imní ag dul i bhfios ar a croí. - She was smiling, but a sense of anxiety crept into her heart. 
- "Cad ba chóir dom a roghnú?" a cheap sí. - "What should I choose?" she thought. 
- "Cad a bhfuil tú ag iarraidh a thabhairt ort, rúná?," a d’fhiafraigh Róisín go cineálta. - "What are you wanting to find, my dear?" Róisín asked kindly. 
- D’oscail sí comhrá, ag tabhairt léargas ar stair an chultúir. - She opened up a conversation, giving insight into the history of the culture. 
- Labhair sí faoi chros na Bríde - siombail ádh agus cosaint, go traidisiúnta déanta as tuí. - She spoke about the Brigid's cross - a symbol of luck and protection, traditionally made from straw. 
- Chonaic Niamh cros ar an gcrann mósach in aice leis an doras. - Niamh saw a cross on the woven stand near the door. 
- Stán sí air ar feadh nóiméid amháin agus thuig sí gur rud speisialta a bhí ann. - She stared at it for a moment and realized that it was something special. 
- Mhothaigh sí ceangal aisti féin le sin iróna na hÉireann. - She felt a connection to that piece of Irish heritage. 
- "Seo é," arsa Niamh go muiníneach le Róisín agus Cormac, beaming. - "This is it," said Niamh confidently to Róisín and Cormac, beaming. 
- "Seo a chuirfidh áthas ar Mhamó." - "This will bring joy to Mamó." 
- D’fhág sí an siopa gan aiféala, croí éadrom agus bronntanas álainn i lámh. - She left the shop without regret, a light heart and a beautiful gift in hand. 
- Bhí sí sásta, rian as a fréamhacha féin a thógáil abhaile. - She was happy to take a piece of her own roots back home. 
- Bhí blianta as seo, bhí sí cinnte go mbreathnódh sí ar an gcros sin agus chuimhneodh sí ní amháin ar an lá fuar, ach ar a nasc leanúnach le hÉirinn. - Years from now, she was sure that she would look at that cross and remember not just the cold day but her continuous connection to Éire.