
Unlocking Poetry's Magic in Trinity's Snowy Embrace
FluentFiction - Irish
Loading audio...
Unlocking Poetry's Magic in Trinity's Snowy Embrace
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- Chuir Aoife agus Darragh coisbheart trom orthu féinagus thrasnaigh siad Spuaic Trinity College, an sneachta ag brú ar aghaidh. - Aoife and Darragh put on heavy footwear and crossed Spuaic Trinity College, the snow pressing forward. 
- Bhí Taibhleirgí Oilithireachta Nicolás sa leabharlann, agus bhí Aoife lán le díograis na filíochta. - The Taibhleirgí Oilithireachta Nicolás was in the library, and Aoife was full of enthusiasm for poetry. 
- Bhí Darragh lena taobh, beagán leisceach, áthasach mar sin féin as láthair an sneachta. - Darragh was beside her, a little reluctant, yet happy about the presence of snow. 
- Nuair a shroich siad an leabharlann, cuireadh fáilte rómháith leis na leabhair ársa sin, sraitheanna ar sraitheanna, buailte le táblaí lámhscríbhinní rí-mhisteach a dían roimh. - When they reached the library, they were warmly welcomed by those ancient books, rows upon rows, struck by tables of mysterious manuscripts unfolding before them. 
- Eiseann, spreagadh croí Aoife. - This inspired Aoife's heart. 
- "Feicfidh tú, Darragh," ar sí, "is féidir rud breá a bhaint go fóill." - "You'll see, Darragh," she said, "something wonderful can still be made." 
- Siobhan, a thaobhuigh Aoife, le gruaig lonrúil agus ag baint taitneamh as a lá féin, cé go raibh sí buartha faoi chúrsaí pearsanta nach raibh fágtha ar lár. - Siobhan, who accompanied Aoife, with shiny hair and enjoying her day despite personal matters left unresolved, urged Aoife to spend the full amount of time: 
- D'impigh sí Aoife an lánú ama a chaitheamh: "Tá tábhacht ag baint leis an inspioráid, ná lig d'ábhar eile cur isteach ort." - "Inspiration is important, don't let other things distract you." 
- Céim ar chéim, scaip Aoife agus Darragh thar na leabhair, ceann a bhí níos suimiúla ná an ceann roimhe sin. - Step by step, Aoife and Darragh spread over the books, each one more interesting than the last. 
- Bhí nóiseáin á gcroílárú ag Darragh, dichthe suite sa nuacht ar éigean. - Darragh was engrossed in his own notes, barely settled into the news. 
- B'é aighneas a dhath ag Aoife: conas tabhairt faoi féin-chreideamh. - Aoife had a debate of her own: how to embrace self-belief. 
- Ag cúinne folaigh, ní raibh lucht éisteacht - guth Aoife ag amachlann faoina eachtra, geallta don phianó uathúil. - In a secluded corner, without an audience - Aoife's voice was expounding on her adventure, dedicated to the unique piano. 
- Gheall sí fís neamhiomlán feargach ina nós féin; ní raibh ionann ar dhúshlán agus a bheith ann. - She promised an incomplete vision in her own manner; facing a challenge was not the same as existing. 
- Bhí eagla air, ach tógadh tabhairt foscúlacht. - He was afraid, but embraced the inner support. 
- Tháinig Aoife trasnoite, rud a las a samhlaíocht. - Aoife became immersed, which ignited her imagination. 
- B'é filíocht. - It was poetry. 
- "Is é seo," a dúirt sí go ciúin, a súile ag srannadh faoina dearadh práis, "mura ndéansainn..." - "This is it," she said quietly, her eyes lingering over a brass design, "if I don't..." 
- Lean níos faide é: córasach, áilleacht a thug ar a croí a dhul chun coinne leis an sprioc a bhí aici. - She continued further: systematically, beauty made her heart strive towards her goal. 
- Bhí Darragh faoi bleacht de dhíbirt nó coisín den sórt ar bith. - Darragh was almost disoriented or momentarily in a stupor. 
- Ní raibh sé seo i láthair annamh, cuimhnigh siad. - This was not an unusual occurrence, they remembered. 
- Ar an dea-scéal, bhí fhios ag Aoife go raibh bealach ar fáil cheana; d'fhéadfaidís anseo dá dhream a thost. - On the brighter side, Aoife knew there was already a path available; they could here silence their tribe. 
- "Éist, a Darragh," ar sí, taréis gur fágadh siobhláin ar maidin leis an fhíorucht ó Trinity laga. - "Listen, Darragh," she said, after the tomfoolery of the morning was left with the real thrill from Trinity's weakening. 
- "Feicfidh tú, is é seo an chéad choiscéim," ainnise. - "You'll see, this is the first step," she despaired. 
- D'fhág Aoife níos faoin bhfaisnéisíocht fuáfadach, cairde dabiest a thuit in éineacht leis, le Siobhan ag síorchur lena tacaíocht agus Darragh ag tabhairt intinn dó níos iarchúis. - Aoife left more into the blurred information, with Siobhan continuously providing her support and Darragh paying more attention afterward. 
- Nuair a bhris Aoife an doras, cloíte leis an suanáis, bhí sé soiléir: beagán cumhacht i gcomhar ní chuirfeadh deireadh leis an bhfiontar go dtí go mbainfeadh sí clú cáiliúil uirthi féin. - When Aoife broke through the door, cloaked in serenity, it was clear: a little power in collaboration wouldn't put an end to the journey until she achieved fame herself. 
- Síobadh abhaile, míonna breise spleodrach ina haer, bhí a fhios ag Aoife go raibh rogha acu anois. - Swept home, additional months thrilling in the air, Aoife knew they had a choice now. 
- Sí athlátaí Dublin i dtréimhe cairdiúil an linn úsáide na laethanta saoire. - She refocused on Dublin in a friendly phase during the holidays.