
Finding Courage at the Edge: A Christmas School Trip to Remember
FluentFiction - Irish
Loading audio...
Finding Courage at the Edge: A Christmas School Trip to Remember
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- I measc an torann agus an ghliondar sa scoil ard, bhí turas scoile beartaithe ag lucht an tríú bliana. - Amid the noise and excitement at the high school, a school trip was planned for the third-year students. 
- An turas chun Ghaillimh don Nollaig a bhí ann, agus bhí na Rinn á n-aghaidh díreach ar Aillte an Mhothair. - It was a trip to Gaillimh for Christmas, with a direct destination towards the Cliffs of Moher. 
- Bhí lúcháir ar Aisling mar chinnte, bhí práinniúlacht na n-aillte mar chuid den taisteal. - Aisling was delighted, as the grandeur of the cliffs was part of the journey. 
- Ronan, ámh, bhí sé ciúin agus smaointeach. - Ronan, however, was quiet and pensive. 
- Nuair a chuaigh an bus ar imirce an mhaidin fuar sin, bhí Aisling ar bís. - When the bus set off on that cold morning, Aisling was excited. 
- "Turas draíochtach é seo," a dúirt sí le Siobhan, a bhí ina suí taobh léi. - "This is a magical journey," she said to Siobhan, who was sitting beside her. 
- Bhí sí bríomhar, fiú sa séasúr an gheimhridh. - She was lively, even in the winter season. 
- Ach bhí Ronan ar cúl an bhus, a intinn ag machnamh ar conas dul i ngleic lena imní féin. - But Ronan was at the back of the bus, his mind reflecting on how to cope with his own anxieties. 
- Bhuail an ghaoth leo nuair a shroich siad na hAillte. - The wind hit them when they reached the Cliffs. 
- Bhí an t-atmaisféar fileata cé go raibh scaipeadh éiginnteachta sna súile ag Ronan. - The atmosphere was poetic, although there was a sense of uncertainty in Ronan's eyes. 
- Bhí na páistí eile ag croitheadh scáileáin camán, ag glacadh pictiúirí den radharcra dochreidte a bhí go hachomair os a gcomhair. - The other kids were shaking hurleys, taking pictures of the incredible scenery that lay briefly before them. 
- Bhraith Ronan é féin ag imeacht óna chéile. - Ronan felt himself coming apart. 
- Bhí a chroí ag iarraidh fás, ach bhí a shamhlaíocht faoi cheilt. - His heart wanted to grow, but his imagination was hidden. 
- Fuair Ronan an misneach chun éalú ón slua ar feadh tamaill. - Ronan found the courage to escape the crowd for a while. 
- Shiúil sé siar ó na himeachtaí agus d’fhéach amach ar an bhfarraige mhór faoi lionn dubh na spéire. - He walked away from the activities and looked out at the vast sea under the somber sky. 
- Chuaigh smaointe crua ina intinn, ach bhí eipifine aige. - Harsh thoughts crossed his mind, but he had an epiphany. 
- Bhí sé am aige labhairt le hAisling, mar is minic a cheap sé nach dtuigfeadh sí. - It was time for him to talk to Aisling, as he often thought she wouldn't understand. 
- Ach bhí sé mícheart. - But he was wrong. 
- Nuair a d’fhill sé ar na bealaí, chonaic sé scáth ag teacht i dtreo na haille. - When he returned to the path, he saw a shadow approaching the cliff. 
- Aisling a bhí ann, a guth laidir ag leorú Ronan. - It was Aisling, her strong voice reaching Ronan. 
- "Tá tú ceart go leor? - "Are you okay?" 
- " a d’fhiafraigh sí, a súile ag lasadh le fonn. - she asked, her eyes alight with eagerness. 
- "Tá, táim ceart go leor," a d’fhreagair Ronan go ciúin. - "I'm okay," replied Ronan quietly. 
- Thosaigh sé ag labhairt léi faoin deacracht a bhí aige féinlabhairt sa scoil, a intinn imníoch, agus a mhian nascadh níos mó le daoine eile. - He began to talk to her about the difficulty he had speaking up at school, his anxious mind, and his desire to connect more with others. 
- Éist Aisling go cúramach, agus d’aithin sí nach raibh sí ag tabhairt aird ar a dhearcadh éadrom. - Aisling listened carefully and realized she hadn't been paying attention to his light-hearted demeanor. 
- Choinnigh na scamaill an spéir i gcuibhreann fuar, ach d’oscail an comhrá caidreamh te dá n-anamacha. - The clouds kept the sky in a cold embrace, but the conversation opened a warm connection for their souls. 
- Bhí an radharcra thíos iontach, a raibh guth an Atlantaigh an-tarraingteach. - The scenery below was magnificent, with the voice of the Atlantic being very captivating. 
- Bhraith Ronan é féin níos éadroime mar taispeánadh dó go bhféadfadh uaigneas titim as. - Ronan felt lighter as it was shown to him that loneliness could fade away. 
- Ar ais leis an ngrúpa, bhí Aisling ar a thaobh, agus phlé siad pleananna don scoil Nollag ar aghaidh. - Back with the group, Aisling by his side, they discussed plans for the school Christmas ahead. 
- Bhí geimhridh na haillte fós fánach ar an ngeimhridh, ach bhí gealú na scéalaíocht faoi líneáil a scéil féin. - The cliffs' winter was still wandering in the winter, but the enlightenment of storytelling lined their own story. 
- Buíochas le higeanna, chuaigh Ronan ar ais go dtí an bus, a chroí níos folláine agus a bheith nasctha níos mó le chéile na hathbheocháin. - Thanks to those insights, Ronan returned to the bus, his heart healthier and more connected with the revival of companionship. 
- Tá Ronan ar ais níos sásta anois agus ag glacadh céimeanna beaga chun a bheith páirteach sa saol mórthimpeall. - Ronan is now happier and taking small steps to engage more with the world around him. 
- Tá Aisling níos tiomanta anois freisin don nádúr atmaisféarach a thuiscint ar gach cumas atá timpeall uirthi. - Aisling is also more committed now to understanding the atmospheric nature around her in all its capacities. 
- Sin a dturas an Nollaig sin, áit nar dhúnadh na hAillte orthu, ach a nocht taobh a chroí cróga ann. - That was their Christmas journey, a place where the Cliffs didn't close in on them but revealed a courageous side of the heart within.