FluentFiction - Estonian

Rain or Shine: An Artist's Resilient Debut in Savannah

FluentFiction - Estonian

12m 32sMay 11, 2025
Checking access...

Loading audio...

Rain or Shine: An Artist's Resilient Debut in Savannah

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Kevade oli jõudnud Savannahisse, tuues endaga kaasa värsked rohelised lehed ja õitsvad lilled Forsyth Parkis.

    Spring had arrived in Savannah, bringing fresh green leaves and blooming flowers to Forsyth Park.

  • Park kihas inimestest, kes valmistusid suureks õues peetavaks kunstinäituseks.

    The park was buzzing with people preparing for a large outdoor art exhibition.

  • Kolm sõpra - Kaarel, Maris ja Toomas - olid samuti kohal.

    Three friends - Kaarel, Maris, and Toomas - were also there.

  • Kaarel oli noor entusiastlik Eesti kunstnik, kes soovis oma minimalistlikke maastikumaale näidata.

    Kaarel was a young enthusiastic Estonian artist eager to showcase his minimalist landscapes.

  • Kaarel oli näituse üle elevil.

    Kaarel was excited about the exhibition.

  • Ta oli unistanud sellest päevast ja lootis saada tunnustust ja ehk isegi müüa mõne oma töö.

    He had dreamed of this day and hoped to gain recognition and maybe even sell some of his work.

  • Kuid just siis, kui kõik tundus ideaalselt klappivat, ilmus sünge uudis - ilmateade ennustas vihma.

    But just when everything seemed to be going perfectly, gloomy news arrived - the weather forecast predicted rain.

  • Kaarel muretses, sest õlimaalid vihmase õhu käes pole kõige parem mõte.

    Kaarel was worried because oil paintings are not ideal in rainy weather.

  • Kaarel ei kaotanud meelt.

    Kaarel didn't lose heart.

  • Ta otsustas kiirelt tegutseda.

    He decided to act quickly.

  • Ta katsetas oma tööde ümber veekindla katte ja mõtles isegi näituse varjualusesse kolimise peale.

    He tested a waterproof cover around his works and even considered moving the exhibition under a shelter.

  • Maris ja Toomas aitasid tal plaanid ellu viia.

    Maris and Toomas helped him execute the plans.

  • Päev muutus pärastlõunaks ja taevas läks tõesti tumedaks.

    The day turned into afternoon, and the sky indeed darkened.

  • Kaarel tundis ärevust.

    Kaarel felt anxious.

  • Kuid siis, just enne vihma algust, hakkasid saabuma potentsiaalsed ostjad.

    But then, just before the rain started, potential buyers began to arrive.

  • Need olid inimesed, kes armastasid kunsti ja hindasid Kaareli tööd.

    They were people who loved art and appreciated Kaarel's work.

  • Nad uurisid maale põhjalikult.

    They inspected the paintings thoroughly.

  • Kui esimesed vihmapiisad hakkasid langema, tundis Kaarel segaseid tundeid.

    As the first raindrops started to fall, Kaarel felt a mix of emotions.

  • Aga tema kohandatud ülesseadus pidas vastu.

    But his adjusted setup held firm.

  • Rahvas jäi huvitunuks ja kais varju siin-seal.

    The crowd remained interested and took shelter here and there.

  • Üks ostja astus lähemale ja pakkus esimesena osta ühe Kaareli maale.

    One buyer stepped closer and was the first to offer to purchase one of Kaarel's paintings.

  • Hetk oli täis rõõmu.

    The moment was filled with joy.

  • Vihm tugevnes, aga Kaarel naeratas.

    The rain intensified, but Kaarel smiled.

  • Ta oli õppinud, kui tähtis on vastupidavus ja oskus olukordadega kohaneda.

    He had learned how important resilience and the ability to adapt to situations are.

  • Forsyth Park säras vihmas ja Kaarel teadis, et on teel edu poole.

    Forsyth Park glistened in the rain, and Kaarel knew he was on the path to success.

  • Näitus polnud lõppenud, vaid just alanud tema jaoks, uksi avades.

    The exhibition wasn't over for him; it had just begun, opening new doors.

  • Kaarel vaatas sõpradele tänutundega silma ja kõik kolm astusid järgmisele katsumusele vastu.

    Kaarel looked his friends in the eyes with gratitude, and all three faced the next challenge together.