FluentFiction - Spanish

Crayons and Creativity: Luciana's Bold Boardroom Breakthrough

FluentFiction - Spanish

15m 05sMay 29, 2025
Checking access...

Loading audio...

Crayons and Creativity: Luciana's Bold Boardroom Breakthrough

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • En un edificio moderno en el corazón de la ciudad, con grandes ventanales que reflejan las hojas naranjas del otoño, Luciana se sentía atrapada en la rutina.

    In a modern building in the heart of the city, with large windows reflecting the orange leaves of autumn, Luciana felt trapped in the routine.

  • Era una mañana fresca cuando decidió algo diferente.

    It was a brisk morning when she decided to do something different.

  • Tenía la tarea de organizar una presentación importante para la junta directiva.

    She had the task of organizing an important presentation for the board of directors.

  • Como jefa de proyectos, Luciana siempre buscaba la perfección, pero esta vez había un problema.

    As a project manager, Luciana always sought perfection, but this time there was a problem.

  • Luciana decidió ir a la tienda de suministros de oficina.

    Luciana decided to go to the office supply store.

  • Miriam, su amiga y colega, la acompañaba.

    Miriam, her friend and colleague, accompanied her.

  • Carlos, que siempre olvidaba cosas, había prometido reservar los materiales, pero al llegar, todo estaba agotado.

    Carlos, who always forgot things, had promised to reserve the materials, but upon arrival, everything was sold out.

  • La tienda estaba desordenada.

    The store was disorganized.

  • Empleados corrían de un lado a otro, tratando de abastecer los estantes.

    Employees were running back and forth, trying to stock the shelves.

  • Luciana suspiró.

    Luciana sighed.

  • "Carlos, ¿cómo pudiste olvidar esto?", se preguntó en voz alta.

    "Carlos, how could you forget this?" she asked aloud.

  • Miriam intentaba calmarla.

    Miriam tried to calm her.

  • "No te preocupes, Luciana. Podemos improvisar", sugirió viendo las herramientas simples que había.

    "Don’t worry, Luciana. We can improvise," she suggested, looking at the simple tools available.

  • Luciana miró los crayones y el papel sencillo.

    Luciana looked at the crayons and plain paper.

  • Una idea empezó a formarse en su mente.

    An idea began to form in her mind.

  • ¿Por qué no romper con lo usual y tratar algo nuevo?

    Why not break from the usual and try something new?

  • En la sala de conferencias, las expectativas eran altas.

    In the conference room, the expectations were high.

  • Luciana había decidido confiar en su creatividad.

    Luciana had decided to trust in her creativity.

  • Con crayones en mano, empezó su presentación.

    With crayons in hand, she started her presentation.

  • Dibujó en el papel grande, mostrando su idea de manera visual y sencilla.

    She drew on the large paper, showing her idea in a visual and simple manner.

  • Usó colores vivos para capturar la atención de la junta.

    She used bright colors to capture the board's attention.

  • Carlos miraba desde el fondo con ansias, esperando que todo saliera bien.

    Carlos watched anxiously from the back, hoping everything would turn out well.

  • Miriam le dio un codazo amigable.

    Miriam gave him a friendly nudge.

  • "Mira cómo lo hace", le susurró.

    "Watch how she does it," she whispered.

  • Luciana, con seguridad renovada, terminó la presentación.

    Luciana, with renewed confidence, finished the presentation.

  • El silencio reinó por un segundo antes de que los aplausos llenaran la sala.

    Silence reigned for a second before applause filled the room.

  • Los directivos estaban impresionados.

    The directors were impressed.

  • "Es único y refrescante", comentó uno de ellos.

    "It’s unique and refreshing," commented one of them.

  • "Nunca había visto algo así."

    "I’ve never seen anything like it."

  • Esa tarde, mientras Luciana miraba las hojas otoñales moverse por el viento, se dio cuenta de algo.

    That afternoon, while Luciana watched the autumn leaves move in the wind, she realized something.

  • No necesitaba que todo fuera perfecto para tener éxito.

    She didn’t need everything to be perfect to be successful.

  • Había descubierto que la adaptabilidad y la creatividad también eran poderosas.

    She had discovered that adaptability and creativity were also powerful.

  • Carlos se acercó tímidamente.

    Carlos approached timidly.

  • "Lo siento por el lío, Lu", dijo.

    "I’m sorry for the mess, Lu," he said.

  • Luciana sonrió.

    Luciana smiled.

  • "No te preocupes, Carlos. Hoy aprendí mucho más de lo que imaginaba."

    "Don’t worry, Carlos. Today I learned much more than I had imagined."

  • Y así, en medio de hojas naranjas y la brisa de otoño, Luciana comprendió que podía confiar en sí misma para manejar cualquier desafío.

    And so, amidst orange leaves and the autumn breeze, Luciana realized she could trust herself to handle any challenge.