
Voices and Video: A Tale of Teamwork at the Café
FluentFiction - Spanish
Loading audio...
Voices and Video: A Tale of Teamwork at the Café
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
El aroma a café recién preparado llenaba el aire en el pequeño café, mientras Lucía, Carlos y Sofía se sentaban en una mesa junto a la ventana.
The aroma of freshly brewed café filled the air in the small café, as Lucía, Carlos, and Sofía sat at a table next to the window.
Era primavera y el sol se filtraba suavemente a través de las hojas verdes que comenzaban a brotar en los árboles fuera del local.
It was spring, and the sun filtered gently through the green leaves that were beginning to sprout in the trees outside the shop.
La atmósfera dentro del café era ideal para trabajar: había un constante murmullo de conversaciones y el sonido ocasional de una máquina de espresso.
The atmosphere inside the café was perfect for working: there was a constant murmur of conversations and the occasional sound of an espresso machine.
Lucía, con su cuaderno lleno de dibujos y notas, miraba nerviosa a Carlos y Sofía.
Lucía, with her notebook full of drawings and notes, looked nervously at Carlos and Sofía.
Carlos, siempre seguro de sí mismo, les recordaba que su proyecto de fin de semestre debía ser perfecto.
Carlos, always confident, reminded them that their end-of-semester project had to be perfect.
"Este proyecto es importante," dijo Carlos, sonriendo.
"This project is important," said Carlos, smiling.
"Lucía, tú deberías presentarlo.
"Lucía, you should present it.
Conoces cada detalle."
You know every detail."
Lucía sintió un nudo en el estómago.
Lucía felt a knot in her stomach.
No quería hablar frente a la clase.
She didn't want to speak in front of the class.
Le aterraba.
It terrified her.
Muchas veces había evitado hablar en público.
Many times she had avoided public speaking.
"Yo no sé si pueda," murmuró, mirando su café.
"I don't know if I can," she murmured, looking at her café.
Sofía, quien siempre fue buena organizando ideas, notó la incomodidad de Lucía.
Sofía, who was always good at organizing ideas, noticed Lucía's discomfort.
"Podemos encontrar otra manera," sugirió, intentando mediar.
"We can find another way," she suggested, trying to mediate.
Pero Carlos insistió.
But Carlos insisted.
Finalmente, Lucía respiró hondo y habló.
Finally, Lucía took a deep breath and spoke.
"Tengo miedo de hablar en público.
"I'm afraid of speaking in public.
No creo poder hacerlo."
I don't think I can do it."
Hubo un breve silencio.
There was a brief silence.
Carlos la miró sorprendido, y Sofía asintió con comprensión.
Carlos looked at her surprised, and Sofía nodded with understanding.
"Vamos a pensarlo mejor," dijo Carlos, cambiando de tono al ver la ansiedad de Lucía.
"Let's think about it more," said Carlos, changing his tone when he saw Lucía's anxiety.
El grupo decidió hacer un video con su proyecto.
The group decided to make a video with their project.
Todos colaborarían en la grabación.
They would all collaborate on the recording.
Lucía podría aportar desde su habilidad creativa sin necesidad de hablar en vivo.
Lucía could contribute with her creative skill without needing to speak live.
Carlos escribiría el guion con las ideas claras de Sofía.
Carlos would write the script with Sofía's clear ideas.
Trabajaron juntos, y en el café, entre risas y dudas, grabaron el video.
They worked together, and in the café, among laughter and doubts, they recorded the video.
La voz de Lucía se escuchaba segura mientras leía las notas que Carlos había escrito.
Lucía's voice sounded confident as she read the notes that Carlos had written.
Los tres se veían en la pantalla, compartiendo sus ideas de manera coordinada.
All three of them appeared on the screen, sharing their ideas in a coordinated way.
El día de la presentación, la clase aplaudió el video.
On the day of the presentation, the class applauded the video.
El profesor sonrió y comentó cuánto habían avanzado.
The professor smiled and commented on how much they had progressed.
Lucía sintió una nueva confianza al ver el éxito del grupo.
Lucía felt a new confidence seeing the group's success.
Habían logrado su objetivo sin que ella tuviera que enfrentar su miedo directamente.
They had achieved their goal without her having to directly face her fear.
Aprendió el valor del trabajo en equipo y de compartir sus preocupaciones.
She learned the value of teamwork and sharing her concerns.
La experiencia en el café no solo mejoró su proyecto, sino también su amistad.
The experience in the café not only improved their project but also their friendship.
Ahora Lucía sabía que podía confiar en sus amigos y que era importante expresar sus sentimientos.
Now Lucía knew she could trust her friends and that it was important to express her feelings.
La primavera no solo trajo nuevas hojas, sino también nuevos comienzos para los tres amigos.
Spring not only brought new leaves but also new beginnings for the three friends.