FluentFiction - German

Dinosaurs and Discovery: A Young Boy's Leap into Confidence

FluentFiction - German

15m 56sNovember 22, 2025
Checking access...

Loading audio...

Dinosaurs and Discovery: A Young Boy's Leap into Confidence

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Im Berliner Naturkundemuseum war es voll und lebhaft.

    At the Berliner Museum of Natural History, it was crowded and lively.

  • Kinder aus verschiedenen Schulen kamen zusammen, um die Wunder der Natur zu entdecken.

    Children from various schools came together to discover the wonders of nature.

  • Es war Herbst, und draußen wirbelten bunte Blätter durch die Luft.

    It was autumn, and outside, colorful leaves swirled through the air.

  • Herr Meier, der Lehrer, führte seine Klasse von Dinosaurier-Skelett zu Dinosaurier-Skelett.

    Mr. Meier, the teacher, led his class from one dinosaur skeleton to another.

  • Lukas, ein schüchterner Junge mit einem großen Interesse an Dinosauriern, ging still neben seinen Klassenkameraden.

    Lukas, a shy boy with a great interest in dinosaurs, quietly walked next to his classmates.

  • Er schaute zu Max und Anna, die vorne in der Gruppe liefen und lachten.

    He watched Max and Anna, who walked and laughed at the front of the group.

  • Lukas kannte viele spannende Fakten über Dinosaurier.

    Lukas knew many exciting facts about dinosaurs.

  • Er wollte etwas Beeindruckendes sagen, aber die Angst hielt ihn zurück.

    He wanted to say something impressive, but fear held him back.

  • Plötzlich standen sie vor einem riesigen Tyrannosaurus-Rex-Skelett.

    Suddenly, they stood in front of a huge Tyrannosaurus Rex skeleton.

  • Herr Meier erklärte, wie groß und gefährlich dieser Dinosaurier war.

    Mr. Meier explained how large and dangerous this dinosaur was.

  • Lukas fühlte, wie sein Herz schneller schlug.

    Lukas felt his heart beat faster.

  • Das war seine Chance.

    This was his chance.

  • „Weiß jemand, warum der T-Rex so kurze Arme hatte?“ fragte Herr Meier.

    “Does anyone know why the T-Rex had such short arms?” Mr. Meier asked.

  • Lukas wusste die Antwort.

    Lukas knew the answer.

  • Aber soll er wirklich etwas sagen?

    But should he really say something?

  • Sein Magen kribbelte vor Nervosität.

    His stomach fluttered with nervousness.

  • Was, wenn er auslachen wird?

    What if he gets laughed at?

  • Er atmete tief ein.

    He took a deep breath.

  • „Ich weiß es!“, sagte er schließlich leise, aber fest genug.

    “I know!” he finally said quietly, but firmly enough.

  • Herr Meier und die anderen Kinder drehten sich zu ihm um.

    Mr. Meier and the other children turned to him.

  • „Der T-Rex benutzte seine Arme, um Essen zu halten.

    “The T-Rex used its arms to hold food.

  • Aber er brauchte sie nicht, um zu jagen, weil er ein starker Jäger war.“ Anna lächelte freundlich.

    But it didn’t need them to hunt because it was a strong predator.” Anna smiled kindly.

  • „Das ist ja interessant, Lukas!“, sagte sie.

    “That's interesting, Lukas!” she said.

  • Max nickte zustimmend.

    Max nodded in agreement.

  • „Ich wusste das nicht.

    “I didn’t know that.

  • Cool!“ Lukas fühlte sich erleichtert und glücklich.

    Cool!” Lukas felt relieved and happy.

  • Sein Mut wurde belohnt.

    His courage was rewarded.

  • Die anderen Kinder schauten ihn nicht komisch an.

    The other children didn’t look at him oddly.

  • Sie waren wirklich interessiert.

    They were genuinely interested.

  • Das Gefühl der Akzeptanz wärmte sein Herz.

    The feeling of acceptance warmed his heart.

  • Nach der Tour sammelte sich die Klasse im Freien, wo die Blätter unter ihren Füßen raschelten.

    After the tour, the class gathered outside, where the leaves rustled under their feet.

  • Herr Meier sprach über Dankbarkeit, etwas, das er aus den Erzählungen über Thanksgiving gelernt hatte.

    Mr. Meier spoke about gratitude, something he had learned from the stories about Thanksgiving.

  • Er forderte die Schüler auf, sich bei jemandem zu bedanken.

    He urged the students to thank someone.

  • Lukas schaute zu Anna und Max.

    Lukas looked at Anna and Max.

  • „Danke, dass ihr mir zugehört habt“, sagte er leise.

    “Thank you for listening to me,” he said quietly.

  • Anna klopfte ihm freundschaftlich auf die Schulter.

    Anna patted him on the shoulder in a friendly manner.

  • „Danke, dass du dein Wissen mit uns geteilt hast.“ Jetzt fühlte sich Lukas mutig.

    “Thank you for sharing your knowledge with us.” Now Lukas felt brave.

  • Er hatte nicht nur Freunde gefunden, sondern auch gelernt, dass er seine Ängste überwinden kann.

    He had not only made friends but also learned that he could overcome his fears.

  • Der Ausflug endete angenehm, mit Lukas, der sich auf die nächste Gelegenheit freute, etwas Neues zu teilen.

    The trip ended pleasantly, with Lukas looking forward to the next opportunity to share something new.

  • Es war für ihn ein neuer Anfang, inmitten der beeindruckenden Dinosaurier von Berlin.

    It was a new beginning for him, amidst the impressive dinosaurs of Berlin.