
The Hidden Jellyfish: Lukas's Leap into Courage
FluentFiction - German
Loading audio...
The Hidden Jellyfish: Lukas's Leap into Courage
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Viele Kinder stürmen durch das Berliner Aquarium, ihre Augen leuchten in der dämmrigen Beleuchtung.
Many children storm through the Berliner Aquarium, their eyes shining in the dim lighting.
Überall schwimmen exotische Fische in schimmernden Tanks, und Stimmen hallen durch die Gänge.
Exotic fish swim everywhere in shimmering tanks, and voices echo through the corridors.
Lukas, ein stiller Junge mit einer Leidenschaft für Meereslebewesen, bleibt etwas abseits.
Lukas, a quiet boy with a passion for marine life, stays a little apart.
Er liebt diese Welt, die sich in den Tanks erstreckt, aber seine Schüchternheit hält ihn zurück.
He loves this world that stretches within the tanks, but his shyness holds him back.
Die Klasse hat sich zur Frühlings-Exkursion hier versammelt.
The class has gathered here for the spring excursion.
Lukas bleibt nah bei seinen Freunden, aber sein Blick sucht immer wieder die Richtung des Quallen-Ausstellungsbereichs.
Lukas stays close to his friends, but his gaze repeatedly drifts toward the direction of the jellyfish exhibit.
Diese seltene Qualle hat er in Büchern und online bewundert.
He has admired this rare jellyfish in books and online.
Aber zu seinem Bedauern steht da ein Schild: „Wegen Wartung geschlossen.
But to his disappointment, there's a sign: "Closed for maintenance."
“Marcel, der Klassenclown, stupst Lukas an.
Marcel, the class clown, nudges Lukas.
„Was schaust du da, Lukas?
"What are you looking at, Lukas?
Hast du Angst vor Fischen?
Are you afraid of fish?"
“ Lukas lächelt schwach.
Lukas smiles weakly.
Er schweigt, um nicht im Mittelpunkt von Marcels Späßen zu stehen.
He remains silent to avoid being the focus of Marcel's jokes.
Neben ihm steht Greta, eine freundliche Klassenkameradin.
Next to him stands Greta, a friendly classmate.
Sie bemerkt Lukas' Blickrichtung.
She notices the direction of Lukas's gaze.
„Willst du die Quallen sehen, Lukas?
"Do you want to see the jellyfish, Lukas?"
“ fragt sie leise.
she asks quietly.
„Ja“, gibt er widerwillig zu.
"Yes," he admits reluctantly.
„Aber das ist jetzt geschlossen.
"But it's closed now."
“Greta lächelt aufmunternd.
Greta smiles encouragingly.
„Warum fragst du den Guide nicht?
"Why don't you ask the guide?
Vielleicht gibt es eine Möglichkeit.
Maybe there's a way."
“ Lukas zögert, aber die Vorstellung, die Qualle zu verpassen, bedrückt ihn.
Lukas hesitates, but the thought of missing the jellyfish saddens him.
Nach ein paar Minuten des Überlegens fasst er Mut.
After a few minutes of consideration, he musters the courage.
„Kommst du mit, Greta?
"Will you come with me, Greta?"
“ fragt er.
he asks.
Zusammen gehen sie zum Guide, der am Eingang steht.
Together, they go to the guide standing at the entrance.
Der Guide hört Lukas aufmerksam zu und lächelt.
The guide listens attentively to Lukas and smiles.
„Ihr seid wirklich interessiert, das gefällt mir.
"You're really interested, I like that.
Ich habe einen kleinen Trick.
I have a little trick.
Kommt mit.
Come with me."
“Der Guide öffnet eine verborgene Tür, und sie betreten einen dunklen Pfad.
The guide opens a hidden door, and they step onto a dark path.
Ein paar Schritte weiter, und vor ihnen glitzert der Quallen-Tank.
A few steps further, and before them, the jellyfish tank glitters.
Die Quallen bewegen sich friedlich durch das Wasser, Lichtreflexe tanzen auf ihren leuchtenden Körpern.
The jellyfish move peacefully through the water, light reflections dancing on their glowing bodies.
Lukas steht da, verzaubert.
Lukas stands there, enchanted.
„Wunderschön, nicht wahr?
"Beautiful, isn't it?"
“ sagt der Guide.
says the guide.
„Ja, unglaublich“, murmelt Lukas und fühlt sich erfüllt.
"Yes, incredible," murmurs Lukas, feeling fulfilled.
Plötzlich weiß er, dass er sich mit dieser Leidenschaft nicht verstecken will.
Suddenly he knows that he doesn't want to hide this passion.
Zurück bei der Klasse teilt Lukas seine Erfahrung mit den anderen.
Back with the class, Lukas shares his experience with the others.
Zu seiner Überraschung hören sie ihm interessiert zu.
To his surprise, they listen to him with interest.
Marcel zwinkert ihm zu.
Marcel winks at him.
„Das klingt echt cool, Mann!
"That sounds really cool, man!"
“Am Ende des Tages ist Lukas nicht mehr derselbe.
By the end of the day, Lukas is no longer the same.
Der Besuch hat ihm gezeigt, dass er zu seinem Interesse stehen und trotzdem dazugehören kann.
The visit showed him that he can embrace his interest and still belong.
Er hat nicht nur die Qualle gesehen, sondern auch den Mut, er selbst zu sein, gefunden.
He not only saw the jellyfish but also found the courage to be himself.