FluentFiction - Welsh

Forging Her Own Path: Eleri's Journey to Leadership

FluentFiction - Welsh

16m 20sMay 3, 2026
Checking access...

Loading audio...

Forging Her Own Path: Eleri's Journey to Leadership

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Wrth i haul y gwanwyn daro'r ffenestri mawr, roedd swyddfa'r cwmni'n llenwi â sŵn bywiog.

    As the spring sun hit the large windows, the company office filled with lively noise.

  • Roedd Eleri yn eistedd wrth ei desg, ei golygon yn edrych dros gyfrifiadur.

    Eleri was sitting at her desk, her eyes gazing over the computer.

  • Roedd ei chalon yn drwm.

    Her heart was heavy.

  • Roedd wedi gweld Aled yn cael ei hyrwyddo unwaith eto, tra roedd hi wedi ei hanwybyddu.

    She had seen Aled get promoted once again, while she was overlooked.

  • Roedd eisiau'r swydd arweinyddiaeth, mwy nag unrhyw beth.

    She wanted the leadership position more than anything.

  • "Hei, Eleri," meddai Aled gyda gwên, wrth gerdded heibio.

    "Hey, Eleri," said Aled with a smile, while walking by.

  • "Heard 'da fi bod Carys yn chwilio am rhywun i arwain y prosiect newydd 'ma.

    "I heard Carys is looking for someone to lead this new project."

  • "Eleni gwenodd yn ôl, ond roedd poen yn ei llais.

    Eleri smiled back, but there was pain in her voice.

  • Roedd Carys, y bos caled a llym, yn anodd i blesio.

    Carys, the tough and strict boss, was hard to please.

  • Roedden nhw wedi ceisio sawl gwaith cael ei sylw, ond roedd Carys yn ffafrio Aled.

    They had tried many times to get her attention, but Carys favored Aled.

  • Roedd rhaid gwneud penderfyniad.

    A decision needed to be made.

  • Eleni a ffocysau arni ei hun.

    Eleri focused on herself.

  • Gadawodd i'w angerdd ac ymroddiad ei harwain.

    She let her passion and dedication guide her.

  • "Os na ddof fi, does dim gobaith i mi," meddai Eleri wrthi ei hun mewn llais isel.

    "If I don't step up, there's no hope for me," Eleri said to herself in a low voice.

  • Y noson honno arhosodd yn y swyddfa tan wadai'r haul.

    That night, she stayed in the office until the sun returned.

  • Symudodd y pethau ymlaen gyda brwdfrydedd.

    Things moved forward with enthusiasm.

  • Parhaodd Eleri i weithio, oriau hirach na neb arall.

    Eleri continued to work, longer hours than anyone else.

  • Cafodd lleisiau eraill eu clywed yn y swyddfa yn gofyn, "Pwy sy'n rheoli'r prosiect hwn?

    Other voices were heard in the office asking, "Who is managing this project?"

  • " ond roedd Eleri yn gwybod bod rhaid iddo hi ddal ati.

    but Eleri knew she had to keep going.

  • Ar ddiwedd yr wythnos, aeth Carys at Eleri.

    At the end of the week, Carys approached Eleri.

  • "Eleri, dw i wedi gweld dy waith di," meddai Carys, yn edrych yn fwy gonestrwydd nag erioed o'r blaen.

    "Eleri, I've seen your work," said Carys, appearing more sincere than ever before.

  • "Mae'r prosiect wedi llwyddo, ond dw i'n gallu cynnig rôl dros dro yn unig.

    "The project has succeeded, but I can only offer a temporary role."

  • "Teimlodd ei galon Eleri yn pwmpio'n gyflymach na'r nos tan hynny.

    Eleri's heart beat faster than it had until then.

  • Roedd enedigaeth gobaith yn nghalon Eleri.

    A spark of hope was born in Eleri's heart.

  • Roedd wedi dangos ei bod hi'n arweinydd da, ac yn gallu llwyddo.

    She had shown that she was a good leader and capable of succeeding.

  • Roedd ond rôl dros dro, ond o leia roedd yn gam ymlaen.

    It was only a temporary role, but at least it was a step forward.

  • Aled aeth heibio, yn edrych am eiliad o heddwch cyn brysio, a chydag hynny dywedodd, "Dw i'n falch iawn o o't eraill fel chi.

    Aled passed by, looking for a moment of peace before hurrying, and with that, he said, "I'm very proud of others like you."

  • "Cododd hyder Eleri.

    Eleri's confidence rose.

  • Roedd hi'n sylweddoli, yn y ben draw, mai hi ei hun oedd yn gyfrifol am ei ffawd.

    She realized, in the end, that she was responsible for her own fate.

  • Os nad yw'r cwmni hwn yn gallu gweld ei gwerth, awn ati i ddod o hyd i gyfleoedd newydd.

    If this company couldn't see her worth, she would go on to find new opportunities.

  • Gadawodd swyddfa'r dydd hwnnw, gyda byd newydd o bosibiliadau o'i blaen.

    She left the office that day, with a new world of possibilities ahead of her.

  • Roedd gobaith yn ei calon, a hi'n barod i wynebu'r dyfodol gyda brwyf mwy nag erioed.

    Hope was in her heart, and she was ready to face the future with more determination than ever.