FluentFiction - Welsh

Emrys' Undersea Odyssey: Conquering Fears in Blue Depths

FluentFiction - Welsh

14m 38sFebruary 24, 2026
Checking access...

Loading audio...

Emrys' Undersea Odyssey: Conquering Fears in Blue Depths

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Ar ddiwedd yr haf, roedd haul y De yn chwaer-wen ar Arfordir Mawr Reef.

    At the end of the summer, the southern sun was white-chalked on the Arfordir Mawr Reef.

  • Y dyfroedd glân yn llithro dros y cawellau coral lliwgar.

    The clear waters slid over the colorful coral reefs.

  • Roedd llong bach Emrys yn siglo ysgafn wrth orffwys, wedi'i angori ger y creigiau tonnog hyn.

    Emrys' small boat swayed gently at rest, anchored near these wavy rocks.

  • Roedd Gwen ac Owen eisoes wedi parhau i fynd i'r dŵr, eu ffroenellau'n disgleirio yn yr haul.

    Gwen and Owen had already continued into the water, their snorkels glistening in the sun.

  • "Emrys, cymer dy amser," meddai Gwen yn siriol, gan ddisgwyl yn amyneddgar ar y bwrdd.

    "Emrys, take your time," said Gwen cheerfully, waiting patiently on the board.

  • Roedd yn gwybod am ofn cudd Emrys.

    She was aware of Emrys' hidden fear.

  • "Mae'r Byd Mawr Cudd yn disgwyl.

    "The Great Hidden World is waiting."

  • "Roedd Emrys yn seryddiaeth forol gwyddonol.

    Emrys was a scientific marine astronomer.

  • Yn byw am y cyfle i ddarganfod pysgodyn prin a glodfawr.

    Living for the chance to discover a rare and magnificent fish.

  • Ond roedd rhaid iddo wynebu'r ofn oedd yn tagu ei galon—dyfroedd dwfn a thywyll.

    But he had to face the fear that gripped his heart—deep and dark waters.

  • Mewn un anadl ddwfn, plymiodd i'r môr.

    In one deep breath, he dived into the sea.

  • Dyddododd Emrys ei ofid wrth i donnau'r cefnfor ei chodi a thynnu'n ôl.

    Emrys deposited his worry as the waves of the ocean lifted and withdrew him.

  • Wrth dorri ar draws y swigenau, roedden nhw'n darganfod byd cudd.

    Breaking through the bubbles, they discovered a hidden world.

  • Byd anfeidrol o goralau, yn fwrlwm o fywyd a lliw.

    An infinite world of corals, teeming with life and color.

  • Fe deimlodd synnwyr o ryddhau gwych.

    He felt a wonderful sense of release.

  • Yn ddyfnach, roedd y môr yn tywyllu, ond yn addo llawer.

    Deeper, the sea darkened, but promised much.

  • “Mae’n rhaid fynd,” meddai ei hun, wrth iddo longod yn agos at y creigiau.

    “I must go,” he told himself, as he navigated close to the rocks.

  • Yna, gan daflu’i hun yn llwyr i’r dwr dyfnach er gwaethaf ofn, cyrhaeddodd Emrys y lle sôn amdano.

    Then, throwing himself completely into the deeper water despite fear, Emrys reached the famous spot.

  • Yno, o flaen ei lygaid, ymddangosodd y pysgodyn prin!

    There, before his eyes, appeared the rare fish!

  • Yn swyno, melyn a llawn patrwm, gwaead lliw coeth a dirgel.

    Enchanting, yellow, and full of pattern, woven with sophisticated and mysterious color.

  • Lluniodd Emrys bob manylyn yn ofalus gyda'i gamera tansafle.

    Emrys carefully captured every detail with his underwater camera.

  • Roedd y cyffro'n llenwi Emrys wrth iddo gofnodi'r golygfa a'r gwirionedd oedd yn ymledu o flaen ei lygaid dros ficroffilm hiroedd.

    The excitement filled Emrys as he recorded the scene and the truth unfolded before his eyes over microfilm rolls.

  • Yn llyfn, dychwelodd Emrys i dechrau, ei gadwyni ofn wedi'u torri.

    Smoothly, Emrys returned to the start, his chains of fear broken.

  • Roedd Gwen ac Owen yn eitri ar y dŵr, wynebau'n llawn gobaith.

    Gwen and Owen were floating on the water, faces full of hope.

  • Wedi'u chwblhau gyda chyffro, cuddiodd Emrys y manuscript newydd y tu ôl iddo, llawn gorfoledd dros ei lwyddiant a'i newidiad emosiynol.

    Completed with excitement, Emrys hid the new manuscript behind him, full of joy over his success and emotional change.

  • A dyna oedd hi.

    And that was it.

  • Roedd Emrys wedi goresgyn ei ofn, y dyfroedd tywyll wedi eu goresgyn gyda’r brwydr.

    Emrys had overcome his fear, the dark waters conquered with the battle.

  • Roedd wedi dod â metaphor daw i’r neilltu yn awr, ac roedd y byd morol ei frawdgarwch.

    He had now set aside a silent metaphor, and the marine world was his brotherhood.

  • Roedd balchder ei wyneb yn disgleirio wrth iddo sgwrsio ar gyflawniad gyda Gwen ac Owen, am fynd allan gyda mwy o hyder a dewrder yn y dyfodol.

    The pride on his face shone as he conversed about the achievement with Gwen and Owen, ready to venture out with more confidence and bravery in the future.