FluentFiction - Welsh

Refuge in Snow: When Storms Bring Warm Connections

FluentFiction - Welsh

13m 23sDecember 17, 2025
Checking access...

Loading audio...

Refuge in Snow: When Storms Bring Warm Connections

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Mae'r noson yn oer yn Ninas Caerdydd.

    The night is cold in Dinas Caerdydd (Cardiff City).

  • Mae'r hafan aeafol yn fyw gyda golau twinklo a cherddoriaeth llawen.

    The wintry scene is alive with twinkling lights and joyful music.

  • Mae Eira yn cerdded trwy Barc Gorsedd, ei siwmper Nadolig goch yn sefyll allan yn erbyn y nos dywyll.

    Eira walks through Parc Gorsedd, her red Christmas sweater standing out against the dark night.

  • Mae hi'n cofio'r Nadoligau pan oedd yn blentyn.

    She remembers Christmases when she was a child.

  • Roedd popeth yn hudolus ac yn llawn rhyfeddod.

    Everything was magical and full of wonder.

  • Mae Eira yn stopio ar flaen y reid Ferris Wheel.

    Eira stops in front of the Ferris Wheel ride.

  • Ond cyn iddi lwyddo i brynu tocyn, mae'r awyr yn dechrau disgyn â rhew a phlu eira.

    But before she manages to buy a ticket, the sky starts to fall with frost and snowflakes.

  • Mae'n gorfod cyflym newid ei chynlluniau.

    She has to quickly change her plans.

  • Mae'r storm yn troi'n ddifrifol, a does dim llawer o le i gysgodi.

    The storm turns serious, and there’s not much shelter.

  • Mae hi'n gweld goleuadau cafen fechan yn agos, ac yn penderfynu ei gysgod yno.

    She sees the lights of a small café nearby and decides to seek refuge there.

  • Wedi iddi fynd i mewn, mae'r lle yn gynnes ac yn gartrefol.

    Once inside, the place is warm and homely.

  • Bu Eira'n chwilio am fainc wag.

    Eira searches for an empty bench.

  • Mae hi'n cwrdd â Rhys a Lowri, dau person sydd hefyd wedi dod i fewn i ffoi rhag y storm.

    She meets Rhys and Lowri, two people who have also come in to escape the storm.

  • Mae'r tri yn dechrau siarad am Nadoligau yn y gorffennol, a rhannu straeon.

    The three begin to talk about Christmases past and share stories.

  • "Rwy'n cofio fy hirach mwyaf pan oeddwn yn ifanc," meddai Rhys, "pan oeddwn i'n eistedd o flaen y tân ac yn gwrando ar straeon 'da fy nain.

    "I remember my longest nights when I was young," says Rhys, "when I would sit in front of the fire and listen to stories with my grandmother."

  • ""Rwy'n hoffi addurno'r goeden Nadolig gyda'm teulu," ychwanega Lowri, "maen teimlo fel y gaeaf prydferthaf pan mae pawb ynghyd.

    "I like decorating the Christmas tree with my family," adds Lowri, "it feels like the most beautiful winter when everyone is together."

  • "Mae'r straeon yn gwneud Eira deimlo'n gysurus, sydd wedi bod yn colli ers amser hir.

    The stories make Eira feel comforted, something she has been missing for a long time.

  • Maen nhw'n siarad tan fod y storm yn lleddfu.

    They talk until the storm eases.

  • Yn fuan, mae'r eira'n peidio â disgyn.

    Soon, the snow stops falling.

  • Pan mae Eira'n gadael y caffi, gwelodd y ddinas wedi dod yn syniad o'r hydref brwnt.

    When Eira leaves the café, she sees the city transformed into an idea of the striking autumn.

  • Mae golau yn twinkle ac mae'r strydoedd wedi’u lapio â llain o wyn eira.

    Lights twinkle, and the streets are wrapped in a blanket of white snow.

  • Mae rhywle rhwng y straeon a'r cefn gwarthaol, mae Eira'n sylweddoli nad yw'r Nadolig perffaith yn dod o gynllunio dros ben.

    Somewhere between the stories and the cozy shelter, Eira realizes that the perfect Christmas doesn’t come from over-planning.

  • Mae'n ymwneud â'r cysylltiadau y maen nhw'n eu rhannu, fel yn y caffi hwnnw.

    It’s about the connections they share, like in that café.

  • Mae hi'n cerdded nôl gyda'r syniad eang hwnnw i'w gartref, ei chalon wedi'i llenwi â gwres a gwerthfawrogiad o'r hyn sydd o'i hamgylch.

    She walks back with that broad idea to her home, her heart filled with warmth and appreciation of what surrounds her.

  • Mae gwynt twymau a golau Nadolig yn troi'r noson i mewn i gof bythgofiadwy.

    The warm breeze and Christmas lights turn the night into an unforgettable memory.