FluentFiction - Czech

A Christmas Melody: Love in the Heart of Prague

FluentFiction - Czech

16m 19sJanuary 5, 2026
Checking access...

Loading audio...

A Christmas Melody: Love in the Heart of Prague

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Na Karlově mostě bylo živo.

    Karlův most was lively.

  • Barevná světla zářila na zamrzlém povrchu Vltavy a slavnostní stánky nabízely pestrou směsici řemeslných výrobků.

    Colorful lights shone on the frozen surface of the Vltava, and festive stalls offered a diverse array of handmade crafts.

  • Václav a Zuzana se procházeli trhem zastavujíc se u každého stánku.

    Václav and Zuzana strolled through the market, stopping at each stall.

  • Václav se snažil udržet klid.

    Václav tried to keep calm.

  • Jeho oči neustále těkaly po dárcích.

    His eyes constantly darted over the gifts.

  • Chtěl najít něco výjimečného – něco, co Zuzaně dá vědět, jak mu na ní záleží.

    He wanted to find something special—something that would let Zuzana know how much she meant to him.

  • Zuzana nevědomky obdivovala vánoční ozdoby.

    Unknowingly, Zuzana admired the Christmas decorations.

  • "Podívej, Václave, tyhle jsou nádherné," ukazovala na ručně malované skleněné koule.

    "Look, Václave, these are beautiful," she pointed at the hand-painted glass baubles.

  • Václav přikývl.

    Václav nodded.

  • "Opravdu hezké," odpověděl zamyšleně.

    "Really nice," he replied thoughtfully.

  • Rozhodl se, že potřebuje více informací.

    He decided he needed more information.

  • "Jaký dárek by tě nejvíce potěšil na Nový rok?"

    "What gift would please you the most for the New Year?"

  • zeptal se nenápadně.

    he asked casually.

  • Zuzana se zamyslela.

    Zuzana pondered.

  • "Mám ráda věci, které vydrží, něco, co připomíná krásné chvíle," řekla a usmála se.

    "I like things that last, something that reminds me of beautiful moments," she said with a smile.

  • Václav cítil, že je blízko.

    Václav felt he was close.

  • Přemýšlel, co by mohlo zachytit tento pocit.

    He thought about what could capture that feeling.

  • Prošli kolem dalšího stánku, kde si všiml drobných dřevěných krabiček.

    As they walked by another stall, he noticed small wooden boxes.

  • Jedna vypadala opravdu výjimečně.

    One looked truly exceptional.

  • Byla to hrací skřínka.

    It was a music box.

  • Když si Václav všiml, že hraje Zuzaninu oblíbenou melodii, jeho srdce poskočilo.

    When Václav noticed it played Zuzana's favorite melody, his heart skipped a beat.

  • Právě když si ji chtěl vzít, jiný zákazník také natáhl ruku.

    Just as he was about to take it, another customer also reached for it.

  • "Omlouvám se, chtěl bych tu hrací skřínku," řekl Václav s naléhavostí.

    "I'm sorry, I'd like that music box," Václav said urgently.

  • Zákazník se na něj usmál.

    The customer smiled at him.

  • "Je krásná, ale já ji opravdu potřebuji," řekl.

    "It's beautiful, but I really need it," he replied.

  • Václav se odvážil říci pravdu.

    Václav dared to tell the truth.

  • "Chci ji pro někoho zvláštního.

    "I want it for someone special.

  • Bude to znamenat hodně," vysvětloval.

    It will mean a lot," he explained.

  • Zákazník, pochopíc situaci, uvolnil svou ruku.

    The customer, understanding the situation, withdrew his hand.

  • "Dobře, je tvoje," řekl laskavě.

    "Alright, it's yours," he said kindly.

  • Václav měl radost.

    Václav was delighted.

  • Jeho plán byl úspěšný.

    His plan was successful.

  • Když se otočil k Zuzaně, podal jí skřínku.

    When he turned to Zuzana, he handed her the box.

  • "Vybral jsem ji přímo pro tebe," řekl opatrně.

    "I chose it just for you," he said carefully.

  • Zuzana otevřela krabičku a oči jí zazářily.

    Zuzana opened the box, and her eyes lit up.

  • "To je ta píseň, kterou miluji!"

    "That's the song I love!"

  • vykřikla potěšeně.

    she exclaimed joyfully.

  • Václav sebrál odvahu dodat: "Chtěl jsem, abys věděla, že mi na tobě záleží."

    Václav mustered the courage to add, "I wanted you to know that you mean a lot to me."

  • Zuzana se usmála jinak než dřív, oči plné dojetí.

    Zuzana smiled differently than before, her eyes full of emotion.

  • "Děkuju, Václave.

    "Thank you, Václave.

  • To je ten nejkrásnější dárek," řekla jemně.

    This is the most beautiful gift," she said gently.

  • Cítil, jak z něj padá břímě nejistoty.

    He felt the burden of uncertainty lift from him.

  • V ten moment měl pocit, že udělal první krok k něčemu novému a krásnému.

    At that moment, he felt he had taken the first step toward something new and beautiful.

  • Zima na Karlově mostě byla najednou o něco teplejší.

    The winter on Karlův most suddenly felt a bit warmer.

  • Václav a Zuzana pokračovali v procházce, tentokrát ruku v ruce, v očekávání jasného nového roku.

    Václav and Zuzana continued their walk, this time hand in hand, anticipating a bright new year.