FluentFiction - Czech

Jakub's Christmas Pitch: Hope & Holiday Risk

FluentFiction - Czech

16m 17sDecember 16, 2025
Checking access...

Loading audio...

Jakub's Christmas Pitch: Hope & Holiday Risk

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Vánoční večírek v pražském inkubátoru byl v plném proudu.

    The Christmas party at the pražském inkubátoru was in full swing.

  • Vzduch voněl po skořici a hřebíčku, které připomínaly horký svařák, a místnost ozářená svitem vánočních světýlek působila magicky.

    The air smelled of cinnamon and cloves, reminiscent of hot mulled wine, and the room, illuminated by the glow of Christmas lights, seemed magical.

  • V rohu stál vysoký vánoční strom, nádherně ozdobený třpytivými ozdobami.

    In the corner stood a tall Christmas tree, beautifully decorated with shimmering ornaments.

  • Lidé se smáli, bavili se a přátelsky popíjeli teplé nápoje.

    People were laughing, chatting, and amicably sipping warm drinks.

  • Uprostřed toho všeho stál nervózní Jakub.

    In the midst of it all stood a nervous Jakub.

  • Jakub měl plán.

    Jakub had a plan.

  • Chtěl najít investory pro svou novou aplikaci, která měla proměnit trh.

    He wanted to find investors for his new app, which was meant to transform the market.

  • Jeho sen byl velký a jeho nadšení bylo nakažlivé.

    His dream was big and his enthusiasm was contagious.

  • Věděl, že toto je příležitost, kterou nesmí promarnit.

    He knew that this was an opportunity he couldn't miss.

  • Vedle něj stál Ondřej, jeho nejlepší přítel a spoluzakladatel.

    Next to him stood Ondřej, his best friend and co-founder.

  • Ondřej byl skeptický a klidný.

    Ondřej was skeptical and calm.

  • Věřil v Jakuba, ale měl obavy z příliš rychlého postupu.

    He believed in Jakub, but was worried about moving too quickly.

  • Do této atmosféry přišla Ludmila, známá investorka s vnímavým okem na potenciál.

    Into this atmosphere stepped Ludmila, a well-known investor with a keen eye for potential.

  • Jakub věděl, že musí Ludmilu přesvědčit.

    Jakub knew he had to convince Ludmila.

  • Ale jakmile se s ní dal do řeči, narazil na její skepticism.

    But as soon as he started talking to her, he encountered her skepticism.

  • "Jak velký je váš trh?"

    "How big is your market?"

  • zeptala se Ludmila neúprosně.

    Ludmila asked relentlessly.

  • Jakub se pokusil odpovědět sebevědomě, ale čelil těžkým otázkám a jeho nadšení bylo otupělé Ondřejovými obavami.

    Jakub tried to respond confidently, but faced tough questions and his enthusiasm was dulled by Ondřej's concerns.

  • "Měli bychom být opatrní.

    "We need to be cautious.

  • Ne všechno jde hned zítra," šeptl mu Ondřej do ucha.

    Not everything happens overnight," Ondřej whispered in his ear.

  • Jakub cítil tlak z obou stran.

    Jakub felt pressure from both sides.

  • Musel rychle rozhodnout.

    He had to decide quickly.

  • Bude se držet své původní prezentace, nebo přizpůsobí svůj přístup?

    Would he stick to his original presentation, or adapt his approach?

  • Když Ludmila pohledem naznačila, že očekává více informací, Jakub se rozhodl.

    When Ludmila signaled with her gaze that she expected more information, Jakub made his decision.

  • Místo plánované prezentace se rozhodl pro něco jiné.

    Instead of his planned presentation, he opted for something different.

  • Udělal odvážný krok a spustil živou ukázku své aplikace přímo na svém telefonu.

    He took a bold step and launched a live demo of his app right on his phone.

  • "Podívejte, Ludmilo," řekl.

    "Look, Ludmila," he said.

  • "Tohle je to, co děláme.

    "This is what we're doing.

  • Ukážu vám, proč to má smysl."

    I'll show you why it makes sense."

  • Oči přítomných se upřely na malý displej.

    The eyes of those present fixed on the small display.

  • Jakub věděl, že to byla riskantní volba, ale v jeho pohledu byla vášeň a přesvědčení.

    Jakub knew it was a risky choice, but in his gaze was passion and conviction.

  • Po krátké chvíli Ludmila přikývla.

    After a brief moment, Ludmila nodded.

  • "Vidím, že do toho dáváte srdce," řekla uznale.

    "I can see you're putting your heart into it," she said appreciatively.

  • "Pojďme si domluvit schůzku.

    "Let's arrange a meeting.

  • Dohlédnu na detaily."

    I'll look into the details."

  • Jakub pocítil úlevu.

    Jakub felt relief.

  • Věděl, že získal pozornost, i když to ještě nebyla závazná nabídka.

    He knew he had gained attention, even though it wasn't a binding offer yet.

  • Naučil se důležitou lekci: nadšení je silné, ale musí být podpořeno strategickým plánováním.

    He learned an important lesson: enthusiasm is powerful, but it must be supported by strategic planning.

  • Společně s Ondřejem vyšli z inkubátoru vstříc zimní noci.

    Together with Ondřej, he left the incubator into the winter night.

  • V dálce se rozsvítila světla Vánoc, připomínající naději a nové začátky.

    In the distance, the lights of Christmas flickered, reminding them of hope and new beginnings.