FluentFiction - Czech

Midnight Discovery: Uncovering Secrets Beneath Karlův Most

FluentFiction - Czech

14m 45sAugust 31, 2025
Checking access...

Loading audio...

Midnight Discovery: Uncovering Secrets Beneath Karlův Most

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Podvečer na Karlově mostě měl zvláštní atmosféru.

    The early evening on Karlův most had a special atmosphere.

  • Turisté se procházeli, fotografovali.

    Tourists strolled, took photographs.

  • Sochy vrhaly dlouhé stíny a Vltava se třpytila v příjemném letním světle.

    Statues cast long shadows and the Vltava river sparkled in the pleasant summer light.

  • Vtom se Jakub zastavil.

    Suddenly, Jakub stopped.

  • Jeho oči spočinuly na staré soše.

    His eyes rested on an old statue.

  • Něco ho na ní zaujalo.

    Something about it caught his attention.

  • Přišel blíž a zahlédl nevýraznou štěrbinu.

    He came closer and noticed an inconspicuous slit.

  • jJakub se sklonil a zkoumal ji prsty.

    Jakub bent down and examined it with his fingers.

  • Byla to skrytá přihrádka!

    It was a hidden compartment!

  • Jakub byl nadšený.

    Jakub was thrilled.

  • Svou objev nadšeně sdílel s Markem a Alenou.

    He eagerly shared his discovery with Marek and Alena.

  • "Něco tam musíme najít!" říkal.

    "We must find something there!" he exclaimed.

  • Marek se zamračil.

    Marek frowned.

  • "Myslím, že stratíme čas.

    "I think we're wasting our time.

  • Sochy nemají tajemství."

    Statues don't have secrets."

  • Alena pokývala hlavou, ale se zájmem překřížila ruce.

    Alena nodded but crossed her arms with interest.

  • "Možná nás tu někdo hlídá, co když nás chytí?"

    "Maybe someone is watching us here, what if we get caught?"

  • Jakub nechtěl přestat.

    Jakub didn't want to stop.

  • Chtěl vědět, co skrývá stará přihrádka, co ukrývá tajemství z minulosti.

    He wanted to know what the old compartment hid, what secret from the past it concealed.

  • Přemýšlel o tom celé odpoledne, zatímco slunce zapadalo.

    He thought about it the whole afternoon as the sun set.

  • "Návratíme se v noci," rozhodl nakonec.

    "We'll return at night," he finally decided.

  • "Skryjeme se před očima turistů.

    "We'll hide from tourists' eyes.

  • Co vy na to?"

    What do you say?"

  • V noci se tři přátelé vrátili na most.

    At night, the three friends returned to the bridge.

  • Tma jim byla krytím.

    Darkness was their cover.

  • Jen měsíční svit osvětloval jejich cestu.

    Only moonlight illuminated their path.

  • Jakub, Marek a Alena opatrně přistoupili ke soše a Jakub vytáhl tenkou lžičku.

    Jakub, Marek, and Alena cautiously approached the statue and Jakub pulled out a thin spoon.

  • S tím jemně otevřel přihrádku.

    With it, he gently opened the compartment.

  • Uvnitř našli starou mapu a malý, starobylý artefakt.

    Inside they found an old map and a small, ancient artifact.

  • Marek překvapeně vydechl.

    Marek gasped in astonishment.

  • "Jakube, ty měl pravdu!"

    "Jakub, you were right!"

  • Alena se usmála.

    Alena smiled.

  • "Možná na té historii něco bude, co myslíte?"

    "Maybe there's something to this history, what do you think?"

  • Jakub, nyní plný odvahy a zvědavosti, mapu rozevřel.

    Jakub, now full of bravery and curiosity, unfolded the map.

  • Vypadal tajemně.

    It looked mysterious.

  • "Toto je jen začátek," řekl s úsměvem.

    “This is just the beginning,” he said with a smile.

  • Přátelé se dohodli, že se vydají za dalším dobrodružstvím.

    The friends agreed to set out on another adventure.

  • Tohle bylo jejich tajemství, jejich výprava za pokladem, která vedla někam daleko za Karlův most.

    This was their secret, their treasure quest, leading somewhere far beyond Karlův most.

  • S každým krokem Jakub cítil větší jistotu.

    With every step, Jakub felt more certain.

  • Uvědomil si, že dobrodružství může přinést mnoho záhad, ale i odpovědí.

    He realized that adventure could bring many mysteries, but also answers.

  • Stačí jen naslouchat.

    You just have to listen.

  • A tak tři přátelé, v srdci Prahy, začali své nové cestování – plné tajemství, historie a přátelství.

    And so the three friends, in the heart of Praha, began their new journey – full of mystery, history, and friendship.