
Stormy Night Heroics at Prague Castle: Jakub's Brave Rescue
FluentFiction - Czech
Loading audio...
Stormy Night Heroics at Prague Castle: Jakub's Brave Rescue
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Průzračné kapky deště bubnují na střechy starobylého Pražského hradu.
Clear raindrops drum upon the roofs of the ancient Pražského hradu (Prague Castle).
Větrné mraky zakrývají měsíc a stromové větve se ohýbají v divokém tanci v silné bouři.
Windy clouds cover the moon, and the branches of trees bend in a wild dance amid the strong storm.
Jakub, místní průvodce, nejistě přejde nádvoří.
Jakub, a local guide, uncertainly crosses the courtyard.
Dnes musí přinést pomoc ztracenému turistovi, který zůstal uvězněný v této bouři.
Today, he must bring assistance to a lost tourist trapped in this storm.
Každý den Jakub opakuje stejnou trasu.
Every day Jakub follows the same route.
Turisté přicházejí a odcházejí, a jeho život je jako pravidelně tikající hodiny.
Tourists come and go, and his life is like a regularly ticking clock.
Dnes je ale večer jiný.
But tonight is different.
Tato bouře přináší možnosti.
This storm brings opportunities.
Možnosti ukázat si, že může být hrdina.
Opportunities to prove to himself that he can be a hero.
„Je čas jít,“ řekne sám sobě a vyrazí do tmy.
"It's time to go," he tells himself and heads into the darkness.
Jeho batoh je plný zásob, které musí dodat.
His backpack is full of supplies that he needs to deliver.
První kroky jsou těžké.
The first steps are difficult.
Vítr se mu opře do tváře a deštník mu praskne.
The wind pushes against his face, and his umbrella snaps.
Marta, jeho přítelkyně a kolegyně, mu poslala zprávu.
Marta, his girlfriend and colleague, sent him a message.
„Turista se ztratil u Zlaté uličky, potřebuje pomoc!
"The tourist is lost at Zlaté uličky (Golden Lane), needs help!"
“ Každá kapka vody zneklidňuje, ztěžuje mu to cestu, ale Jakub si vzpomene na slova Marty a rozhodne se pokračovat.
Every drop of water unsettles him, making the journey more challenging, but Jakub remembers Marta's words and decides to continue.
Petr, další jeho kamarád, mu nabídne pomoc.
Petr, another friend, offers his help.
„Vezmu auto,“ navrhuje, ale cesty jsou příliš úzké a mokré.
"I'll take the car," he suggests, but the roads are too narrow and wet.
Jakub tuší, že toto musí zvládnout sám.
Jakub senses that he must handle this himself.
Jeho vnitřní hlas, ten, co vždy toužil po něčem vzrušujícím, mu šeptá „pokračuj“.
His inner voice, the one that always longed for something exciting, whispers "keep going."
Když prochází kolem svatovítské katedrály, ohlédne se za krásnými, ale tmavými vitrážemi.
As he passes by the svatovítská katedrála (St. Vitus Cathedral), he looks back at the beautiful yet dark stained glass windows.
Dech mu zamrzne.
His breath catches.
Strach se změní v odvahu.
Fear turns into courage.
„Můžu to udělat,“ povídá a zrychlí krok.
"I can do this," he says, quickening his pace.
Nakonec, po dlouhém boji s větrem a deštěm, nachází turistu.
Finally, after a long struggle with the wind and rain, he finds the tourist.
Je to mladá žena.
She is a young woman.
Usmívá se, když vidí Jakuba s balíkem jídla a suchým oblečením.
She smiles when she sees Jakub with a bundle of food and dry clothes.
„Děkuji,“ říká slabým hlasem.
"Thank you," she says with a weak voice.
Jakub cítí vítězství.
Jakub feels victorious.
Ví, že to zvládl.
He knows he made it.
Společně se pomalu vrací hotelu přes kluzké kamenné dlažební kostky.
Together, they slowly return to the hotel over the slippery cobblestones.
Příběhy z jeho rutiny se změnily.
The stories from his routine have changed.
Už není jen průvodcem, ale pomocníkem v nouzi.
He is no longer just a guide but a helper in distress.
Když dorazí zpět, Marta a Petr jim běží naproti.
When they return, Marta and Petr run to meet them.
Jakub se usmívá, cítí se živý, odhodlaný najít více takových výzev.
Jakub smiles, feeling alive, determined to find more such challenges.
Teď ví, že denní život může být dobrodružstvím, když se mu s odvahou postavíme.
He now knows that daily life can be an adventure if we face it with courage.
Tohoto léta si to zapamatuje navždy.
This summer he will remember forever.