FluentFiction - Czech

The Heartbeat of Resilience: A Startup's Turning Point

FluentFiction - Czech

16m 52sJuly 15, 2025
Checking access...

Loading audio...

The Heartbeat of Resilience: A Startup's Turning Point

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Jiri seděl u svého stolu v kryptoměnovém inkubátoru v srdci Prahy.

    Jiri sat at his desk in a cryptocurrency incubator in the heart of Prague.

  • Okolo něj panoval ruch.

    Around him, there was a buzz.

  • Mladí podnikatelé se zaujatě bavili o svých nápadech.

    Young entrepreneurs were passionately discussing their ideas.

  • Moderní otevřený prostor plný skleněných konferenčních místností byl jeho druhým domovem.

    The modern open space filled with glass conference rooms was his second home.

  • Ale tento domov měl pro Jiriho stinné stránky.

    But this home had its dark sides for Jiri.

  • Pod neustálým tlakem a bez odpočinku, jeho tělo začalo trpět.

    Under constant pressure and without rest, his body began to suffer.

  • Když se Jiri podíval na své hodinky, napětí v jeho hrudi zesílilo.

    When Jiri looked at his watch, the tension in his chest intensified.

  • Blížilo se důležité jednání o financování.

    An important funding meeting was approaching.

  • Tomas, pragmatický investor, měl přijít hodnotit startup.

    Tomas, a pragmatic investor, was coming to evaluate the startup.

  • Jiri chtěl ukázat, jak je jejich podnikání životaschopné.

    Jiri wanted to show how viable their business was.

  • Skrýval své zdravotní problémy.

    He hid his health issues.

  • Nechtěl vypadat slabě.

    He didn't want to appear weak.

  • Mezitím Klara, projektová manažerka, sledovala Jiriho s obavou.

    Meanwhile, Klara, the project manager, watched Jiri with concern.

  • Viděla jeho ztrhanou tvář.

    She saw his strained face.

  • Tušila, že něco není v pořádku.

    She sensed something wasn't right.

  • Jiri se zdál být vyčerpaný.

    Jiri seemed exhausted.

  • Eliška věděla, že si toho Tomas nesmí všimnout.

    Eliška knew that Tomas must not notice.

  • „Jiří,“ oslovila ho Klara při kávovaru.

    "Jiří," she addressed him at the coffee machine.

  • „Prosím, měli bychom si promluvit.

    "Please, we need to talk."

  • “Jiri pokynul hlavou, ale jeho pohled zůstával napjatý.

    Jiri nodded, but his expression remained tense.

  • Klara se mu dívala do očí a důrazně dodala: „Nemůžeš to dále skrývat.

    Klara looked into his eyes and added firmly, "You can't keep hiding it.

  • Potřebuješ pomoc.

    You need help."

  • “Jiri ztuhl.

    Jiri froze.

  • Nechtěl nic slyšet.

    He didn't want to hear it.

  • „Musím dokončit tuhle smlouvu.

    "I need to finish this deal.

  • Pak se tím budu zabývat,“ odvětil a vrátil se k práci.

    Then I'll deal with it," he replied and returned to work.

  • Když nadešel čas jednání, Jiri a jeho tým se sešli v konferenční místnosti.

    When the time for the meeting arrived, Jiri and his team gathered in the conference room.

  • Tomas je sledoval sestřelenými očima.

    Tomas watched them with scrutinizing eyes.

  • Zatímco Jiri mluvil, napětí v místnosti narůstalo.

    While Jiri spoke, the tension in the room grew.

  • Klara si všimla, že Jiri začne těžce dýchat.

    Klara noticed that Jiri started to breathe heavily.

  • Srdce mu bušilo.

    His heart was pounding.

  • Pak náhle ztratil rovnováhu.

    Then suddenly he lost his balance.

  • Tomáš se zvedl z židle.

    Tomáš stood up from his chair.

  • „Je něco špatně?

    "Is something wrong?"

  • “ zeptal se.

    he asked.

  • Klara, bez váhání, volala záchranku.

    Klara, without hesitation, called an ambulance.

  • Každé vteřinové zpoždění se zdálo věčností.

    Every second of delay seemed like an eternity.

  • Jiri ležel na zemi, teď v rukou kolegů, přesto stále trval na dokončení.

    Jiri lay on the ground, now in the hands of his colleagues, yet he still insisted on finishing.

  • Ale Klara měla jasno - zdraví bylo důležitější.

    But Klara was clear - health was more important.

  • Když přijela sanitka, Klara se obrátila k Tomášovi.

    When the ambulance arrived, Klara turned to Tomáš.

  • „Jsme tým.

    "We're a team.

  • Stojíme při sobě,“ řekla pevným hlasem.

    We stand by each other," she said firmly.

  • Po několika dnech se Jiri probudil v nemocnici.

    After a few days, Jiri woke up in the hospital.

  • Vedle něj seděla Klara.

    Next to him sat Klara.

  • „Je to v pořádku,“ povzbudila ho.

    "It's okay," she reassured him.

  • „Tomas viděl, jak moc pro tebe ta firma znamená.

    "Tomas saw how much the company means to you.

  • Rozhodl se investovat.

    He decided to invest."

  • “Jiri se usmál, poprvé za dlouhou dobu.

    Jiri smiled, for the first time in a long time.

  • Uvědomil si, jak důležité je přijímat pomoc.

    He realized how important it is to accept help.

  • Věděl, že bez Klary a jejího vedení by nebyl zde.

    He knew that without Klara and her leadership, he wouldn't be here.

  • Pomalu a s vděčností přikývl.

    Slowly and with gratitude, he nodded.

  • Důvěra ve svůj tým byla teď jeho novou silou.

    Trust in his team was now his new strength.