FluentFiction - Czech

Finding Clarity: A Day on Kampa Island

FluentFiction - Czech

17m 20sJuly 5, 2025
Checking access...

Loading audio...

Finding Clarity: A Day on Kampa Island

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Kampa byla plná života.

    Kampa was full of life.

  • Louky byly rozkvetlé a Vltava tiše plynula.

    The meadows were in bloom, and the Vltava river flowed quietly.

  • Společné chvíle na Kampa ostrově byly pro rodinu vzácné.

    Shared moments on Kampa island were rare for the family.

  • Janek se postavil vedle stromu a přemýšlel o svém životě.

    Janek stood beside a tree and contemplated his life.

  • Letní slunce se mu opíralo do tváře a on cítil, jak roste tlak od rodiny, abych si našel pevnou pracovní cestu.

    The summer sun bore down on his face, and he felt the growing pressure from his family to find a stable career path.

  • Lenka se smála s Martou o kousek dál.

    Lenka was laughing with Marta a little further away.

  • Janek je pozoroval.

    Janek watched them.

  • Lenka byla vzorem jistoty.

    Lenka was a model of certainty.

  • Vždy věděla, co chce.

    She always knew what she wanted.

  • A Marta byla moudrá.

    And Marta was wise.

  • Celá rodina se k ní obracela, když potřebovali radu.

    The whole family turned to her when they needed advice.

  • Janek věděl, že potřebuje s někým mluvit, ale nevěděl, jak začít.

    Janek knew he needed to talk to someone but didn't know how to start.

  • Po obědě se rodina rozeběhla po ostrově.

    After lunch, the family scattered around the island.

  • Děti si hrály na trávě, zatímco dospělí si užívali klid.

    The children played on the grass while the adults enjoyed the tranquility.

  • Janek se rozhodl.

    Janek made his decision.

  • Najde Lenku a promluví si s ní.

    He would find Lenka and speak with her.

  • Hledal ji v davu, až ji našel u řeky, kde házela kamínky do vody.

    He searched through the crowd until he found her by the river, skipping stones into the water.

  • "Lenko," zavolal na ni Janek nejistě.

    "Lenka," Janek called out uncertainly.

  • Ona se ohlédla a usmála.

    She looked back and smiled.

  • "Potřebuješ něco?"

    "Do you need something?"

  • zeptala se starostlivě.

    she asked with concern.

  • Janek přikývl.

    Janek nodded.

  • "Potřebuju se s tebou promluvit, jen my dva."

    "I need to talk to you, just the two of us."

  • Lenka kývla hlavou a spolu se usadili u břehu.

    Lenka nodded her head, and they sat together on the bank.

  • Vítr jemně šuměl v listech.

    The wind gently rustled through the leaves.

  • Janek se zhluboka nadechl.

    Janek took a deep breath.

  • "Cítím tlak, Lenko.

    "I feel pressure, Lenka.

  • Nevím, co s mým životem dělat.

    I don't know what to do with my life.

  • Všichni čekají, že si najdu stabilní práci, a já se prostě nemůžu rozhodnout."

    Everyone expects me to find a stable job, and I just can't decide."

  • Lenka se zamyslela.

    Lenka pondered.

  • "Víš, Janku, není nikdy snadné vědět, co je správné.

    "You know, Janek, it's never easy to know what's right.

  • Ale i já jsem prošla obdobím nejistoty.

    But I've also been through a period of uncertainty.

  • Není důležité mít všechno jasné hned.

    It's not important to have everything clear right away.

  • Je důležité poslouchat své srdce."

    What's important is to listen to your heart."

  • "Ty si zvládla všechno sama.

    "You managed everything on your own.

  • Jsi silná," řekl Janek obdivně.

    You're strong," Janek said admiringly.

  • Lenka se zasmála.

    Lenka laughed.

  • "Jenže i já mám dny, kdy se cítím ztracená.

    "But I also have days when I feel lost.

  • Neboj se přiznat, že nevíš.

    Don't be afraid to admit you don't know.

  • A Marta vždycky říká, že cesta je někdy důležitější než cíl."

    And Marta always says that the journey is sometimes more important than the destination."

  • S každým Lenčiným slovem se Janek cítil lehčeji.

    With each word from Lenka, Janek felt lighter.

  • Díval se na Vltavu, která tiše plynula bez starostí.

    He looked at the Vltava, which flowed quietly without worries.

  • Možná byl čas si dovolit nechat věci jít vlastním tempem.

    Maybe it was time to allow things to follow their own pace.

  • Večer, když se slunce začalo sklánět k obzoru, se rodina shromáždila k poslední večeři.

    In the evening, when the sun began to set on the horizon, the family gathered for a final dinner.

  • Atmosféra byla klidná, plná smíchu a chuti k jídlu.

    The atmosphere was calm, full of laughter and appetite.

  • Janek cítil v sobě novou energii, novou ochotu čelit budoucnosti.

    Janek felt a new energy rising within him, a new willingness to face the future.

  • Každý talíř byl plný a srdce byla otevřená.

    Every plate was full, and the hearts were open.

  • Janek se podíval na Lenku s vděčností a usmál se.

    Janek looked at Lenka with gratitude and smiled.

  • Cítil, že díky rodině a jejich podpoře může vykročit do neznámého s novou důvěrou.

    He felt that thanks to his family and their support, he could step into the unknown with new confidence.

  • Ten večer odešel z Kampy s pocitem klidu.

    That evening, he left Kampa with a sense of peace.

  • Pochopil, že nemá za co se stydět.

    He understood there was nothing to be ashamed of.

  • Jeho životní cesta může být jiná, a to bylo v pořádku.

    His life path could be different, and that was okay.

  • Ať se stane cokoli, věděl, že nebude sám.

    No matter what happened, he knew he wouldn't be alone.

  • Rodina vždycky zůstane při něm.

    Family would always be by his side.