FluentFiction - Catalan

Love in the Snow: A Journey to Rekindle Romance

FluentFiction - Catalan

14m 49sDecember 29, 2025
Checking access...

Loading audio...

Love in the Snow: A Journey to Rekindle Romance

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • El vent bufava fort i la neu caia suament sobre la ciutat de Barcelona.

    The wind was blowing strongly, and the snow was softly falling over the city of Barcelona.

  • La Laia estava nerviosa.

    Laia was nervous.

  • Amb la maleta a la mà, es dirigia cap a l'aeroport.

    With her suitcase in hand, she was heading towards the airport.

  • Havia comprat un bitllet d'avió per sorprendre en Marc.

    She had bought a plane ticket to surprise Marc.

  • Ell vivia a Oslo, on treballava des de feia mesos.

    He was living in Oslo, where he had been working for months.

  • La relació a distància era dura, però la Laia estava decidida a fer que funcionés.

    The long-distance relationship was tough, but Laia was determined to make it work.

  • El seu cor bategava ràpidament.

    Her heart was beating rapidly.

  • Estava emocionada per veure'l després de tant de temps.

    She was excited to see him after so long.

  • Però, quan va arribar a l'aeroport, una veu per megafonia va anunciar que el seu vol estava cancel·lat.

    But when she arrived at the airport, a voice over the loudspeaker announced that her flight was canceled.

  • Laia va sentir com el món es desplomava.

    Laia felt like her world was collapsing.

  • El mal temps ho havia arruïnat tot.

    The bad weather had ruined everything.

  • Durant uns minuts, es va quedar sense saber què fer.

    For a few minutes, she didn't know what to do.

  • Recordava com en Marc li havia parlat d'una escapada amb els amics a una cabana remota.

    She remembered how Marc had talked to her about a getaway with friends at a remote cabin.

  • Laia, decidida i sense perdre més temps, va comprar un bitllet de tren amb destinació a Oslo.

    Laia, determined and not wasting any more time, bought a train ticket to Oslo.

  • El viatge era llarg i complicat.

    The journey was long and complicated.

  • Primer el tren, després un autobús.

    First the train, then a bus.

  • L'aire fred li va tallar la cara quan va arribar a la cabana.

    The cold air cut her face when she arrived at the cabin.

  • En aquell moment, sabia que quedaven pocs minuts per a la mitjanit.

    At that moment, she knew there were only a few minutes left until midnight.

  • Va sentir música i veus de festa a dins.

    She heard music and party voices inside.

  • Laia estava esgotada, però va pujar els graons que conduïen a la porta i va trucar, amb el cor ple d’esperança.

    Laia was exhausted, but she climbed the steps leading to the door and knocked with her heart full of hope.

  • En Marc va obrir la porta, i per un moment, es van mirar sense paraules.

    Marc opened the door, and for a moment, they looked at each other without words.

  • Llavors, un somriure va il·luminar la seva cara.

    Then, a smile lit up his face.

  • "Laia!

    "Laia!

  • ", va exclamar, abans d'abraçar-la amb força.

    ", he exclaimed, before hugging her tightly.

  • Ella es va sentir càlida i protegida als seus braços, mentre els focs artificials esclataven al cel glaçat.

    She felt warm and protected in his arms, as the fireworks burst into the icy sky.

  • Finalment, la Laia va comprendre que, tot i els obstacles, l'amor que compartien era més fort que la distància.

    Finally, Laia understood that despite the obstacles, the love they shared was stronger than the distance.

  • En Marc va aprendre que estava disposat a fer qualsevol cosa per assegurar-se que fossin feliços junts.

    Marc learned that he was willing to do anything to ensure they were happy together.

  • Igual que la neu havia cobert suaument la ciutat, el nou any començava amb una promesa de noves oportunitats i amor renovat.

    Just like the snow had softly covered the city, the new year began with a promise of new opportunities and renewed love.