FluentFiction - Catalan

Discovering Destiny: A Night of Music and Magic in Barcelona

FluentFiction - Catalan

16m 45sAugust 15, 2025
Checking access...

Loading audio...

Discovering Destiny: A Night of Music and Magic in Barcelona

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • El festival de la Mercè omple Barcelona de vida i colors.

    The Mercè festival fills Barcelona with life and colors.

  • Els carrers són una explosió de llums, sons i danses tradicionals.

    The streets are an explosion of lights, sounds, and traditional dances.

  • Entre la multitud, Oriol se sent nerviós.

    Among the crowd, Oriol feels nervous.

  • És un músic apassionat que toca en una banda de versions, però somia amb crear la seva pròpia música.

    He is a passionate musician playing in a cover band, but he dreams of creating his own music.

  • Aquella nit, Oriol toca al costat del seu millor amic, Jordi.

    That night, Oriol plays alongside his best friend, Jordi.

  • Jordi és un bon noi.

    Jordi is a good guy.

  • Té un secret: està enamorat de Marina.

    He has a secret: he's in love with Marina.

  • Ella és una escriptora de viatges que busca inspiració i noves experiències.

    She is a travel writer seeking inspiration and new experiences.

  • Marina balla alegre entre la gent, capturant cada moment amb la seva càmera.

    Marina dances joyfully among the people, capturing every moment with her camera.

  • El concert s'intensifica, i Oriol sent una connexió especial amb l'escenari.

    The concert intensifies, and Oriol feels a special connection with the stage.

  • Decideix aprofitar el moment.

    He decides to seize the moment.

  • És el concert de la seva vida.

    It's the concert of his life.

  • Mira a Marina des de l'escenari i veu que balla amb els ulls tancats.

    He looks at Marina from the stage and sees that she is dancing with her eyes closed.

  • Es decideix.

    He makes a decision.

  • Vol tocar una cançó original.

    He wants to play an original song.

  • Una cançó sobre somnis i llibertat.

    A song about dreams and freedom.

  • Quan l'última cançó està a punt d'acabar, Oriol pren el micròfon.

    As the last song is about to end, Oriol takes the microphone.

  • "Aquesta és per a tu, Marina", diu, amb veu ferma.

    "This is for you, Marina," he says, in a firm voice.

  • Marina obre els ulls sorpresa.

    Marina opens her eyes, surprised.

  • Els primers acords de la seva cançó són suaus però ferms.

    The first chords of his song are soft yet strong.

  • La melodia parla de la recerca d'un mateix i les aventures de la vida.

    The melody speaks of self-discovery and life's adventures.

  • La gent s'atura per escoltar.

    The audience stops to listen.

  • L'aire és màgic.

    The air is magical.

  • Jordi observa des de darrere dels tambors, adonant-se de la realitat.

    Jordi watches from behind the drums, realizing the reality.

  • Sap que Oriol està fent quelcom gran.

    He knows Oriol is doing something great.

  • A mesura que canta, Oriol s'omple de confiança.

    As he sings, Oriol fills with confidence.

  • Entén que la música autèntica no necessita ser perfecta.

    He understands that authentic music doesn't need to be perfect.

  • Només veritable.

    Just true.

  • Quan acaba, Marina s'acosta a l'escenari.

    When he finishes, Marina approaches the stage.

  • Els seus ulls brillen com les llums al voltant d'ells.

    Her eyes shine like the lights around them.

  • "M'has emocionat, Oriol", li diu.

    "You moved me, Oriol," she says.

  • "Buscava alguna cosa així.

    "I was looking for something like this."

  • " La multitud aplaudeix, però per Oriol, només existeixen els seus ulls.

    The crowd applauds, but for Oriol, only her eyes exist.

  • Oriol i Marina surten junts del concert.

    Oriol and Marina leave the concert together.

  • Caminen pels estrets carrers de Barcelona.

    They walk through the narrow streets of Barcelona.

  • Parlen i riuen.

    They talk and laugh.

  • Jordi somriu des de la distància, acceptant el nou camí del seu amic.

    Jordi smiles from a distance, accepting his friend's new path.

  • Aquella nit, Oriol ha trobat la seva veu.

    That night, Oriol found his voice.

  • Entén que la vida i la música necessiten autenticitat.

    He understands that life and music need authenticity.

  • Mentre el festival continua bategant al seu voltant, Oriol i Marina comencen una nova aventura, junts.

    While the festival continues to pulse around them, Oriol and Marina begin a new adventure, together.

  • La Mercè els ha portat junts, en una ciutat plena de màgia i possibilitats.

    La Mercè has brought them together, in a city full of magic and possibilities.