
Unraveling the Night: A Mystery in Sant Cugat
FluentFiction - Catalan
Loading audio...
Unraveling the Night: A Mystery in Sant Cugat
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Al barri exclusiu de Sant Cugat del Vallès, l'aire de primavera omplia l'ambient de noves esperances.
In the exclusive neighborhood of Sant Cugat del Vallès, the spring air filled the atmosphere with new hopes.
Els jardins donsats de flors colorides i els arbres brotant omplien de vida el lloc.
The gardens adorned with colorful flowers and budding trees brought life to the place.
Les cases modernes del barri, una al costat de l'altra, eren símbols de tranquil·litat.
The modern houses in the neighborhood, one next to the other, were symbols of tranquility.
Però, recentment, un misteriós so havia trencat aquesta pau.
But recently, a mysterious sound had broken this peace.
Cada nit, com si fos un rellotge, un soroll inusual desperta els veïns.
Every night, like clockwork, an unusual noise woke the neighbors.
Oriol, un resident ben establert, valorava el silenci.
Oriol, a well-established resident, valued the silence.
Amb una lleugera por al desconegut, solia quedar-se a casa, encara que el so el posava nerviós.
With a slight fear of the unknown, he usually stayed home, even though the noise made him nervous.
Per contra, Laia, que acabava d'arribar a la comunitat, trobava l'enigma emocionant.
In contrast, Laia, who had just arrived in the community, found the enigma exciting.
Amb una curiositat insaciable, volia resoldre el misteri.
With insatiable curiosity, she wanted to solve the mystery.
Una nit, Laia va tocar a la porta d'Oriol.
One night, Laia knocked on Oriol's door.
"Oriol, hem de trobar la font d'aquest soroll!
"Oriol, we must find the source of this noise!"
", va dir amb decisió.
she said decisively.
Oriol, tot i dubtar-ho, va acceptar.
Oriol, although doubtful, agreed.
Junts, van sortir al carrer, envoltats de la foscor de la nit i l'ombra dels arbres tremolant amb el vent suau.
Together, they ventured out onto the street, surrounded by the darkness of the night and the shadow of trees trembling with the gentle wind.
Van caminar pel gran bosc que envoltava la comunitat.
They walked through the large forest surrounding the community.
Escoltaven atentament cada soroll.
They listened intently to every sound.
Però a cada cantonada, trobaven un camí sense sortida.
But at every turn, they found a dead-end path.
Oriol va començar a perdre l'esperança.
Oriol began to lose hope.
"Potser és millor que tornem", va suggerir, pensant en les conseqüències desconegudes.
"Maybe it's best if we go back," he suggested, thinking of the unknown consequences.
Però Laia no estava disposada a rendir-se.
But Laia was not willing to give up.
"Encara no, Oriol!
"Not yet, Oriol!
Ja som tan a prop!
We're so close!"
", va insistir amb entusiasme.
she insisted enthusiastically.
Continuaren endavant, endinsant-se més al bosc.
They continued onwards, delving deeper into the forest.
De sobte, el soroll es va fer més fort i més clar.
Suddenly, the noise became louder and clearer.
Els va portar fins a una antiga cabana metàl·lica amagada entre els arbres.
It led them to an old metallic cabin hidden among the trees.
Amb precaució, van obrir la porta.
With caution, they opened the door.
Dins, només hi havia un petit generador elèctric, tan vell que el seu funcionament era irregular.
Inside, there was only a small electric generator, so old that its operation was irregular.
Oriol i Laia es van mirar, sorpresos per la simplicitat d’allò que pensaven que era sobrenatural.
Oriol and Laia looked at each other, surprised by the simplicity of what they thought was supernatural.
Amb el misteri solucionat, van informar als altres veïns.
With the mystery solved, they informed the other neighbors.
L'endemà, la comunitat va substituir el generador per un de nou.
The next day, the community replaced the generator with a new one.
Oriol va sentir una tranquil·litat nova al seu cor.
Oriol felt a new tranquility in his heart.
Havia superat la seva por del desconegut.
He had overcome his fear of the unknown.
Laia, per la seva banda, somreia amb satisfacció.
Laia, for her part, smiled with satisfaction.
L'aventura l'havia ajudat a connectar-se amb la comunitat.
The adventure had helped her connect with the community.
Mentre tornaven cap a casa, Oriol la va mirar i va dir: "Gràcies, Laia.
As they returned home, Oriol looked at her and said, "Thank you, Laia.
He après que no tot el que és desconegut és temut.
I’ve learned that not everything unknown is to be feared."
"I així, la pau va tornar al barri de Sant Cugat, amb Oriol i Laia ara més que simples veïns, lligats per l'aventura que els va unir.
And so, peace returned to the neighborhood of Sant Cugat, with Oriol and Laia now more than just neighbors, bonded by the adventure that brought them together.