
From Quiet Corner to Christmas Cheer: Jordi's Ceramic Journey
FluentFiction - Catalan
Loading audio...
From Quiet Corner to Christmas Cheer: Jordi's Ceramic Journey
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Els llums de Nadal omplien de màgia el Park Güell, i l'ambient era ple d'alegria i aromes de dolços típics.
The Christmas lights filled Park Güell with magic, and the atmosphere was full of joy and the scents of typical sweets.
Els turistes i locals passejaven entre les paradetes de l'atractiu mercat nadalenc.
Tourists and locals strolled among the stalls of the attractive Christmas market.
En Jordi estava allà, amb la seva paradeta de ceràmica feta a mà, situada en un racó tranquil del mercat.
Jordi was there, with his stall of handmade ceramics, located in a quiet corner of the market.
Esperava vendre prou per poder regalar alguna cosa especial a la seva família durant les festes.
He hoped to sell enough to give something special to his family during the holidays.
Els seus gerros i plats mostraven colors vius i dissenys inspirats en les formes orgàniques del mateix parc.
His vases and plates displayed bright colors and designs inspired by the organic shapes of the park itself.
Però en aquest racó, eren pocs els visitants que s'aturaven a admirar-los.
But in this corner, few visitors stopped to admire them.
En Jordi començava a preocupar-se per la manca de vendes.
Jordi began to worry about the lack of sales.
"Hauria d'haver trobat un lloc millor per a la meva paradeta," pensava en Jordi mentre mirava les aglomeracions en altres zones.
"I should have found a better place for my stall," Jordi thought as he looked at the crowds in other areas.
De sobte, va decidir que no es podia quedar així.
Suddenly, he decided that he couldn't remain like this.
Va agafar un llumet vermell que tenia de decoració i el va col·locar a l'entrada de la seva parada.
He took a red light that he had for decoration and placed it at the entrance of his stall.
Va pensar que potser això faria que més gent el veiés.
He thought that maybe this would make more people notice him.
Just llavors, va aparèixer la Núria, una turista que visitava Barcelona per primera vegada.
Just then, Núria, a tourist visiting Barcelona for the first time, appeared.
La seva atenció va ser captada pels llums vermells brillants.
Her attention was captured by the bright red lights.
Encara que la seva mirada estava una mica perduda a causa de l'emoció de visitar la ciutat, les peces de Jordi li van resultar immediatament atractives.
Although her gaze was a bit lost due to the excitement of visiting the city, Jordi's pieces immediately attracted her.
S'hi va acostar i va començar a preguntar sobre les diferents peces.
She approached and started asking about the different pieces.
"Quin de tots és el teu favorit?
"Which one is your favorite?"
" va preguntar la Núria amb somriure.
Núria asked with a smile.
En Jordi va explicar l'història darrere de cada peça, els colors i els processos delicats de la ceràmica.
Jordi explained the story behind each piece, the colors, and the delicate processes of ceramics.
Es podia sentir la passió a cada paraula que deia.
You could feel the passion in every word he said.
La Núria, impressionada, va decidir comprar no una, sinó diverses peces per regalar a la seva família.
Núria, impressed, decided to buy not one, but several pieces to gift her family.
Mentre estaven parlant, l'Aina, una habitual del mercat, va escoltar la conversa.
While they were talking, Aina, a regular at the market, overheard the conversation.
Sempre atenta a les coses úniques i especials, va decidir que faria còrrer la veu sobre la parada d'en Jordi entre els seus amics.
Always attentive to unique and special things, she decided she would spread the word about Jordi's stall among her friends.
Sabia que les seves ceràmiques eren perfectament vàlides per a presentar als seus coneguts barcelonins.
She knew that his ceramics were perfectly suitable to present to her Barcelona acquaintances.
El sol va començar a baixar, i una sensació de calidesa omplia el cor d'en Jordi.
The sun began to set, and a feeling of warmth filled Jordi's heart.
Les vendes d'aquell dia no només li van donar els diners que necessitava, sinó que també li van donar confiança en ell mateix i en el seu art.
The sales of that day not only gave him the money he needed but also gave him confidence in himself and in his art.
Ara, en Jordi podia pensar en el futur amb esperança, il·lusionat pel que encara estava per venir.
Now, Jordi could think of the future with hope, excited about what was yet to come.
El parc es va quedar tranquil a mesura que la gent començava a tornar a casa, però en Jordi sabia que aquest Nadal seria un dels millors de la seva vida.
The park became quiet as people started to head home, but Jordi knew that this Christmas would be one of the best of his life.
Els seus colors havien trobat cases noves i, amb això, ell trobava també un nou començament.
His colors had found new homes, and with that, he also found a new beginning.